「潮退後」這個詞組的意思是指潮水退去之後的狀態,通常用來描述海洋或河流的水位下降後所露出的地面或景象。在自然環境中,潮退後的地區可能會暴露出沙灘、岩石或其他水下生物的棲息地。這個詞組也可以用於比喻意義,表示某種情況或狀態的變化,尤其是當某種影響或壓力減弱後的情況。
描述潮水退去後的景象,通常用於海灘或海岸線的情境,強調水位下降後所露出的地面或生物。這個表達常見於自然觀察或描述海洋生態系統的情境中。
例句 1:
潮退後,沙灘上出現了許多貝殼。
After the tide recedes, many shells appear on the beach.
例句 2:
我們可以在潮退後探索海洋生物。
We can explore marine life after the tide recedes.
例句 3:
潮退後的景色讓人感到寧靜。
The scenery after the tide recedes is very peaceful.
指海水最低的時候,通常與潮漲相對。在低潮時,海岸線會向外延伸,露出平常被水覆蓋的區域。這個術語常用於航海、漁業或海灘活動的上下文中。
例句 1:
在低潮時,我們可以看到許多海洋生物。
During low tide, we can see many marine creatures.
例句 2:
低潮時,漁民能夠捕撈到更多的魚。
Fishermen can catch more fish during low tide.
例句 3:
這個海灘在低潮時特別適合散步。
This beach is especially nice for walking during low tide.
這個術語專門指潮水下降的過程,通常用於描述潮汐變化的情況。它強調水位的降低和露出的地區,常用於海洋學或氣象的討論中。
例句 1:
當潮水退去時,我們可以觀察到許多生物在潮退中活躍。
During the ebb tide, we can observe many creatures being active.
例句 2:
潮退時,海浪的聲音變得更小。
The sound of the waves diminishes during the ebb tide.
例句 3:
在潮退的時候,海岸線會變得更加明顯。
The coastline becomes more pronounced during the ebb tide.
這是一種口語化的表達,描述潮水退去的過程,通常用於日常對話中,強調潮水的變化。這個表達可以用於形容海灘活動或自然觀察的情境。
例句 1:
我們喜歡在潮水退去的時候去海邊玩。
We love going to the beach when the tide is going out.
例句 2:
潮水退去的時候,沙灘上會出現許多小魚。
When the tide is going out, many small fish appear on the beach.
例句 3:
我在潮水退去的時候拍了很多美麗的照片。
I took many beautiful pictures when the tide was going out.