「無核武器區」是指一個地理區域,在該區域內禁止擁有、發展或進行核武器的試驗。這樣的區域通常是由國際條約或協議所規範,以促進和平與安全,防止核武器的擴散。無核武器區的例子包括拉丁美洲的無核武器區(Tlatelolco條約)和南太平洋無核武器區(南太平洋無核武器條約)。這些區域的建立旨在減少核武器的數量,促進國際間的合作與信任。
這是一個正式的術語,通常用於國際法和外交中,指的是經過國際協議或條約認可的區域,這些區域內不允許擁有或發展核武器。這種區域的建立旨在促進全球的和平與安全,並防止核武器的擴散。
例句 1:
拉丁美洲被認定為一個無核武器區。
Latin America is recognized as a nuclear-weapon-free zone.
例句 2:
這個條約旨在創建一個無核武器區以促進地區安全。
The treaty aims to create a nuclear-weapon-free zone to promote regional security.
例句 3:
許多國家支持建立無核武器區以減少軍備競賽。
Many countries support the establishment of nuclear-weapon-free zones to reduce arms races.
這個術語通常用於指代某個特定地區,強調該地區不允許有核武器的存在。這可能是在地方或國家層面上自發形成的政策或法律。
例句 1:
這個城市宣佈成為無核武器區,以促進和平。
The city declared itself a nuclear-free area to promote peace.
例句 2:
他們希望能夠創造一個無核武器的社區。
They hope to create a community that is nuclear-free.
例句 3:
這個國家有著強烈的無核武器區的支持。
The country has strong support for becoming a nuclear-free area.
這是一個較為通用的術語,通常用於描述不允許核武器的地區,可能是基於國內法或國際協議。
例句 1:
這個地區被指定為非核區,以確保居民的安全。
This area has been designated as a non-nuclear zone to ensure the safety of its residents.
例句 2:
很多國家正在努力建立非核區以促進國際和平。
Many countries are working to establish non-nuclear zones to promote international peace.
例句 3:
這個協議將該地區轉變為非核區。
The agreement transformed the region into a non-nuclear zone.
這個術語強調該區域的目的是實現核裁軍,通常涉及國際合作和協議。
例句 1:
這個地區的核裁軍區將促進國際安全。
The nuclear disarmament zone in this region will enhance international security.
例句 2:
他們的目標是將該區域變成一個完全的核裁軍區。
Their goal is to turn the area into a complete nuclear disarmament zone.
例句 3:
核裁軍區的建立需要各國的合作與承諾。
The establishment of a nuclear disarmament zone requires cooperation and commitment from all nations.