第三性別者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第三性別者」是指不完全符合傳統的男性或女性性別分類的人群,通常包括變性者、雙性人或性別非二元者等。他們的性別認同和表現可能與社會對男性和女性的期望不符。這個術語在性別研究和社會學中使用,旨在促進對不同性別認同的理解與接受。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who doesn't identify as just a man or a woman.
  2. A person with a gender identity that is not strictly male or female.
  3. A person who identifies outside the traditional male-female categories.
  4. An individual who may identify as a mix of genders or neither.
  5. Someone whose gender identity does not fit into the binary of male or female.
  6. A person whose gender identity challenges the conventional male-female classification.
  7. An identity that exists outside the traditional binary understanding of gender.
  8. An individual who embodies a gender identity that transcends the binary classification.
  9. A person whose gender identity is fluid or exists outside societal norms of male and female.
  10. An identity that reflects a spectrum of gender experiences beyond just man or woman.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Gender non-conforming

用法:

指不符合傳統性別角色期望的人,這個詞通常用來描述那些在性別表現上不遵循社會對男性或女性的預期的人。這些人可能選擇穿著、行為或表達方式不符合傳統的男性或女性標準,反映出他們的獨特性別認同。

例句及翻譯:

例句 1:

她的穿著風格非常性別非符合,讓人印象深刻。

Her style is very gender non-conforming and makes a strong impression.

例句 2:

這位藝術家的作品挑戰了性別非符合的傳統觀念。

The artist's work challenges traditional notions of gender non-conformity.

例句 3:

他是一位性別非符合的模特,展示了多樣的性別表現。

He is a gender non-conforming model who showcases diverse gender expressions.

2:Non-binary

用法:

這個詞用來描述那些不完全認同男性或女性身份的人。非二元性別者可能認同為兩者的組合、流動的性別,或完全不認同這兩種性別。這個術語在性別平權和社會運動中越來越常見,並被用來促進對多樣性別認同的理解。

例句及翻譯:

例句 1:

許多非二元性別者在尋求社會的認可和理解。

Many non-binary individuals seek social recognition and understanding.

例句 2:

她自我認同為非二元,並希望人們尊重她的性別。

She identifies as non-binary and hopes people will respect her gender.

例句 3:

非二元的性別認同挑戰了傳統的性別劃分。

Non-binary gender identities challenge traditional gender divisions.

3:Genderqueer

用法:

這個詞通常用來描述那些不符合傳統性別身份的人,並且可能會使用多種性別標籤來表達他們的性別認同。這是一個包容性強的術語,可以包含各種性別身份,並且強調性別的流動性和多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

許多性別酷兒的人在社會上尋求更大的包容性。

Many genderqueer individuals seek greater inclusivity in society.

例句 2:

他們的性別酷兒身份讓他們能夠自由表達自己。

Their genderqueer identity allows them to express themselves freely.

例句 3:

性別酷兒的概念挑戰了傳統的性別範疇。

The concept of genderqueer challenges traditional gender categories.

4:Two-spirit

用法:

這是北美原住民文化中的一個術語,指那些同時擁有男性和女性特質的人。這個詞通常用來描述那些在性別認同上具有流動性或雙重性別特徵的個體,並且在某些文化中被視為具有特殊的社會和精神角色。

例句及翻譯:

例句 1:

在某些原住民社區,雙靈者被視為具有特殊的文化地位。

In some Indigenous communities, two-spirit individuals are regarded as having a special cultural status.

例句 2:

她自我認同為雙靈者,並且在社區中受到尊重。

She identifies as two-spirit and is respected in her community.

例句 3:

雙靈者的身份強調了性別的多樣性和文化的豐富性。

The identity of two-spirit highlights the diversity of gender and the richness of culture.