「耶穌基督的化身」是基督教信仰中的一個重要概念,指的是耶穌基督作為上帝的兒子,降生為人,成為人類的救主。這一概念強調了耶穌的神性和人性,並且在基督教神學中具有深遠的意義。耶穌基督的化身被視為上帝對人類的愛與救贖的具體表現,並且是基督教信仰的核心之一。
在基督教中,化身這一概念特指耶穌基督作為上帝的兒子,降生為人,成為人類的救主。這一術語強調了耶穌的雙重性質:既是完全的神,也是完全的人。這種信仰是基督教的核心,表達了上帝對人類的愛與拯救。
例句 1:
耶穌基督的化身是基督教信仰的基石。
The incarnation of Jesus Christ is the cornerstone of Christian faith.
例句 2:
信徒相信耶穌的化身是上帝與人類之間的橋樑。
Believers hold that the incarnation of Jesus is the bridge between God and humanity.
例句 3:
這個節日慶祝耶穌基督的化身。
This holiday celebrates the incarnation of Jesus Christ.
這個詞通常用來描述某種特質或概念的具體化。在基督教中,耶穌被視為上帝愛的具體化,透過他的生活和教導來展現神的本質。這一概念強調了耶穌作為神聖與人性之間的連結。
例句 1:
耶穌被視為愛的具體化,這一觀念在他的教導中得以體現。
Jesus is seen as the embodiment of love, a concept reflected in his teachings.
例句 2:
信徒相信耶穌是和平的具體化。
Believers think of Jesus as the embodiment of peace.
例句 3:
他的行為展現了人性與神性的具體化。
His actions demonstrated the embodiment of humanity and divinity.
這個詞指的是某種事物的顯現或表現。在基督教中,耶穌基督被認為是上帝的顯現,通過他的生活、死亡和復活,展現了神的旨意和救贖計劃。這一概念強調了神在世間的具體行動。
例句 1:
耶穌基督是上帝的顯現,這一信念在基督教中十分重要。
Jesus Christ is the manifestation of God, a belief that is very important in Christianity.
例句 2:
他的生平被視為神的顯現,帶來了希望和救贖。
His life is seen as the manifestation of God, bringing hope and salvation.
例句 3:
信徒相信耶穌的顯現改變了人類的歷史。
Believers think that the manifestation of Jesus changed the course of human history.
這個詞通常用來描述某個概念或特質的具象化。在基督教中,耶穌被視為神聖愛的具象化,通過他的行為和教導來表達神的愛。這一概念強調了耶穌在道德和精神層面上的重要性。
例句 1:
耶穌基督是愛的具象化,這一觀念在信徒中廣為流傳。
Jesus Christ is the personification of love, a concept widely held among believers.
例句 2:
他的教導被視為智慧的具象化。
His teachings are seen as the personification of wisdom.
例句 3:
在許多文化中,耶穌被視為仁慈的具象化。
In many cultures, Jesus is regarded as the personification of compassion.