華人社群的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「華人社群」指的是由華人組成的社會群體,這些群體可能分布在不同的國家或地區,並且通常保留著華人的文化、語言和傳統。華人社群可以包括移民、僑民、以及在海外出生的華裔,這些群體通常會在社區內建立聯繫,並參與文化活動、商業交流和社會服務等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of people from Chinese backgrounds.
  2. A community of Chinese individuals.
  3. A society made up of people of Chinese descent.
  4. A network of people with Chinese heritage.
  5. A collective of individuals sharing Chinese culture.
  6. An organized group representing Chinese culture and traditions.
  7. A demographic group connected by Chinese ancestry and cultural practices.
  8. A social group characterized by shared Chinese ethnicity and cultural identity.
  9. A cohesive community that maintains cultural ties and practices associated with Chinese heritage.
  10. A collective of individuals united by their Chinese ethnicity and cultural traditions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Chinese community

用法:

指的是在某個地區或國家內,聚集了許多華人的社群,這些社群通常會保有自己的文化、語言和傳統。這些社區可能會舉辦各種活動,以促進文化交流和社會聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市有一個非常活躍的華人社區。

This city has a very active Chinese community.

例句 2:

華人社區經常舉辦慶祝活動來保留文化傳承。

The Chinese community often holds celebrations to preserve cultural heritage.

例句 3:

他在華人社區中找到了一個支持網絡。

He found a support network within the Chinese community.

2:Chinese diaspora

用法:

指的是全球各地的華人移民及其後代,這些人群可能生活在不同的國家,並且通常會保持與中國文化的聯繫。這個詞強調了華人社群的全球性和多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

華人僑民在世界各地形成了強大的華人移民網絡。

The Chinese diaspora has formed a strong network of immigrants around the world.

例句 2:

隨著全球化,華人移民的影響力持續增強。

With globalization, the influence of the Chinese diaspora continues to grow.

例句 3:

華人移民對當地經濟有著顯著的貢獻。

Chinese immigrants have made significant contributions to the local economy.

3:Chinese ethnic group

用法:

指的是以華人身份為基礎的民族群體,通常具有共同的語言、文化和歷史背景。這個詞常用於學術或社會研究中,以描述華人作為一個民族的特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

華裔是世界上最大的民族之一。

The Chinese ethnic group is one of the largest in the world.

例句 2:

這篇文章探討了華裔的文化和社會結構。

This article explores the culture and social structure of the Chinese ethnic group.

例句 3:

在多元文化的社會中,華裔的身份認同變得越來越重要。

In a multicultural society, the identity of the Chinese ethnic group is becoming increasingly important.

4:Chinese society

用法:

通常用來描述華人社會的結構、文化和習俗,包括家庭、教育、經濟和政治等方面。這個詞可以用來分析華人社會的發展和變遷。

例句及翻譯:

例句 1:

華人社會在科技和經濟方面都取得了顯著進展。

Chinese society has made significant progress in technology and economy.

例句 2:

這部電影深入探討了華人社會的家庭價值觀。

This film delves into the family values of Chinese society.

例句 3:

華人社會在全球化的影響下正面臨著挑戰。

Chinese society is facing challenges under the influence of globalization.