「請假」這個詞在中文中主要指的是向上司或相關機構正式請求暫時離開工作、學校或其他責任的行為。通常,請假是因為生病、個人事務、家庭原因或其他需要暫時不在的情況。請假通常需要提前通知並獲得批准,並且在某些情況下,可能需要提供相關的證明,比如醫生證明或家庭緊急情況的證明。
通常用於描述從工作或學校中請假的行為,這可能是因為個人原因或健康問題。這個短語通常在正式的上下文中使用,特別是在工作環境中,員工可能需要提交請假申請。
例句 1:
我需要請假去看醫生。
I need to take leave to see a doctor.
例句 2:
她因為家庭原因請了兩周的假。
She took two weeks of leave for family reasons.
例句 3:
請假時,最好提前通知你的主管。
It's best to notify your supervisor in advance when taking leave.
這個短語常用於正式的請求中,通常需要填寫申請表或發送電子郵件。它可以用於學校或工作環境中,任何需要缺席的情況。
例句 1:
他向老師請求缺席一天,因為生病。
He requested absence for a day because he was sick.
例句 2:
我已經提交了請求缺席的申請。
I have submitted my request for absence.
例句 3:
在工作中,請求缺席時要提供合理的理由。
At work, you should provide a valid reason when requesting absence.
這個短語通常涉及正式的程序,員工或學生必須按照規定的格式提交請假申請。這可能包括填寫表格或提交書面請求,並獲得上級的批准。
例句 1:
我需要填寫表格來申請請假。
I need to fill out a form to apply for leave.
例句 2:
她已經申請了長期的請假。
She has applied for a long-term leave.
例句 3:
在申請請假之前,確認你的假期餘額。
Check your leave balance before applying for leave.
這個短語通常用於請假申請中,可能是因為個人事務、假期或健康問題。這是更口語化的說法,常用於非正式的請假情況。
例句 1:
我提出了請求,希望能夠獲得一些時間休息。
I submitted a time off request hoping to get some rest.
例句 2:
他最近提交了幾個時間休息的請求。
He has submitted several time off requests recently.
例句 3:
在忙碌的工作期間,請求時間休息是很重要的。
Requesting time off is important during busy work periods.