適度的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「適度的」這個詞用來形容某種程度或量是合適的,不過多也不過少,通常涉及到平衡和恰當的狀態。例如:適度的運動、適度的飲食等。這個詞常用於描述健康、行為、情緒等方面,強調在某個範圍內的適當性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not too much and not too little.
  2. Just the right amount.
  3. A balance that is good for you.
  4. A quantity that is appropriate and not excessive.
  5. A state that is neither extreme nor insufficient.
  6. A level of something that is considered optimal.
  7. An amount that is suitable and beneficial.
  8. A condition that is ideal without being excessive.
  9. A measure that is effective without being overwhelming.
  10. A quality that is moderate and conducive to well-being.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Moderate

用法:

用來形容某種程度或量的中等狀態,通常不會過高或過低。這個詞常用於描述行為、情緒或其他方面的表現,強調不要過於極端。例如:適度的運動、適度的飲食等。

例句及翻譯:

例句 1:

適度的運動對健康有益。

Moderate exercise is beneficial for health.

例句 2:

他在飲食上保持適度的控制。

He maintains moderate control over his diet.

例句 3:

我們需要適度的休息來恢復精力。

We need moderate rest to regain our energy.

2:Appropriate

用法:

指某種行為或做法是合適的,符合情境或需求。這個詞常用於社交場合、工作環境或學術領域,強調行為的適當性。

例句及翻譯:

例句 1:

在正式場合穿著適度的服裝是很重要的。

Wearing appropriate attire is important in formal settings.

例句 2:

這個問題的回答應該是適度的,不要太過激進。

The response to this question should be appropriate and not too radical.

例句 3:

他在會議上發言時非常適度,讓大家都能接受。

He spoke very appropriately during the meeting, making it acceptable for everyone.

3:Balanced

用法:

強調在各種元素之間取得平衡,通常涉及到健康、生活方式或情緒狀態。這個詞常用於描述飲食、工作與生活的平衡等。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一個均衡的飲食來保持健康。

We need a balanced diet to stay healthy.

例句 2:

她的生活方式非常均衡,工作與休閒兼顧。

Her lifestyle is very balanced, combining work and leisure.

例句 3:

保持情緒的均衡對心理健康至關重要。

Maintaining emotional balance is crucial for mental health.

4:Reasonable

用法:

形容某種行為或決策是基於理性和邏輯的,符合常理的要求。這個詞常用於商業、法律或日常生活中,強調做出明智的選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

這個價格對於這種產品來說是合理的。

This price is reasonable for this kind of product.

例句 2:

他提出了一個合理的建議,大家都同意。

He made a reasonable suggestion that everyone agreed with.

例句 3:

在這種情況下,合理的反應是保持冷靜。

In this situation, a reasonable response is to remain calm.