重貸的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「重貸」這個詞在中文中主要指的是再次借貸或重新貸款的行為。這通常發生在借款人希望以新的貸款來償還舊的貸款,或是希望獲得額外的資金。重貸的情境可能涉及重新協商貸款條件、利率或還款期限,並且通常會在個人或企業的財務管理中出現。

依照不同程度的英文解釋

  1. To borrow money again.
  2. To take out a new loan.
  3. To refinance an existing loan.
  4. To get a new loan to pay off an old one.
  5. To take a new loan to cover previous debts.
  6. To renegotiate loan terms or take additional funds.
  7. A financial strategy to manage existing debt.
  8. A process of obtaining new financing to replace or supplement old financing.
  9. A financial maneuver involving the acquisition of new credit to address existing liabilities.
  10. The act of securing a new loan to either consolidate or extend previous borrowing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Refinance

用法:

指的是用新的貸款替換掉舊的貸款,通常是為了獲得更低的利率或更好的貸款條件。這是一種常見的財務策略,特別是在利率變動或借款人信用狀況改善的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

他決定重貸以獲得更低的利率。

He decided to refinance to get a lower interest rate.

例句 2:

重貸可以幫助你減少每月的還款壓力。

Refinancing can help reduce your monthly payment burden.

例句 3:

銀行提供了重貸的選擇,讓客戶能夠改善財務狀況。

The bank offered refinancing options to help customers improve their financial situation.

2:Re-borrow

用法:

這是指在已經借過款的情況下,再次借款。這通常發生在借款人需要額外資金時,可能是為了應對突發的開支或是計畫中的投資。

例句及翻譯:

例句 1:

他需要重新借款來支付醫療費用。

He needs to re-borrow to cover medical expenses.

例句 2:

她在完成學業後決定重新借款來創業。

After finishing her studies, she decided to re-borrow to start a business.

例句 3:

重新借款可能會影響你的信用評分。

Re-borrowing might affect your credit score.

3:Second loan

用法:

指的是在已有的貸款基礎上,再次借取的第二筆貸款。這通常用於需要額外資金的情況,並可能對借款人的財務狀況造成影響。

例句及翻譯:

例句 1:

他申請了一筆第二貸款來擴展業務。

He applied for a second loan to expand his business.

例句 2:

第二貸款的利率可能會比第一筆高。

The interest rate on a second loan might be higher than the first.

例句 3:

在獲得第二貸款之前,建議仔細評估自己的還款能力。

Before obtaining a second loan, it is advisable to carefully assess your repayment ability.

4:Debt rollover

用法:

這是指將到期的債務重新融資或延長,通常是為了避免違約或保持現金流。這在企業融資中較為常見。

例句及翻譯:

例句 1:

公司選擇了債務重組以進行債務滾動。

The company opted for debt rollover to manage its liabilities.

例句 2:

債務滾動可以幫助企業維持流動性。

Debt rollover can help a business maintain liquidity.

例句 3:

在經濟不景氣的時候,債務滾動是一種常見的做法。

During economic downturns, debt rollover is a common practice.