「降落區」通常指的是飛機或其他飛行器降落的特定區域,可以是機場的跑道或特定的降落場地。在某些情境中,這個詞也可以指代其他類型的降落地點,例如直升機降落區或無人機的著陸點。
這個詞通常用於描述飛行器降落時所需的地面區域,通常在機場或特定的飛行器降落場地。它可以涵蓋跑道、滑行道或其他安全的著陸地點。在一些情況下,這個詞也可以用於描述特定的地面設施,例如直升機的降落區或無人機的著陸點。
例句 1:
飛機正在接近降落區。
The airplane is approaching the landing area.
例句 2:
這個機場的降落區非常寬敞。
The landing area of this airport is very spacious.
例句 3:
他們為直升機設置了專用的降落區。
They have set up a designated landing area for helicopters.
通常用於軍事或特殊任務環境中,指的是為了安全降落而指定的區域。這個詞常見於直升機或其他空中載具的操作中,強調需要為降落提供安全的空間。
例句 1:
直升機的降落區已經清理乾淨。
The landing zone for the helicopter has been cleared.
例句 2:
在執行任務時,必須確認降落區的安全性。
The safety of the landing zone must be confirmed before the mission.
例句 3:
降落區的標誌非常明顯,方便飛行員識別。
The signs for the landing zone are very clear, making it easy for pilots to identify.
這個詞通常用於描述飛行器在降落時接觸地面的具體位置,尤其是在機場的跑道上。它強調的是飛行器實際接觸地面的瞬間。
例句 1:
飛機的觸地區域標示清楚。
The touchdown area for the airplane is clearly marked.
例句 2:
在降落時,飛行員需要精確控制飛機進入觸地區域。
During landing, the pilot needs to precisely control the aircraft into the touchdown area.
例句 3:
這個跑道的觸地區域設計用於承受重型飛機的重量。
The touchdown area of this runway is designed to withstand the weight of heavy aircraft.
通常指的是飛行器在降落前的接近區域,這個詞強調的是飛行器在降落前的飛行路徑和準備過程。
例句 1:
飛行員正在進入降落的接近區域。
The pilot is entering the approach zone for landing.
例句 2:
這個機場的接近區域有明確的導航指示。
The approach zone of this airport has clear navigation instructions.
例句 3:
在接近區域時,飛行員需要注意其他飛行器。
Pilots need to be aware of other aircraft in the approach zone.