階段賽的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「階段賽」通常指的是在比賽中分為不同階段或回合進行的賽事。這個詞在體育、競技或其他比賽中常見,特別是當比賽的結構包含初賽、複賽和決賽等多個階段時。階段賽的設計通常是為了讓選手逐步進入更高的競爭層次,最終決出優勝者。

依照不同程度的英文解釋

  1. A competition that happens in steps.
  2. A series of matches or rounds.
  3. A contest divided into different levels.
  4. A competition that has several rounds.
  5. A format where participants compete in stages.
  6. A structured series of events leading to a final outcome.
  7. A competitive format that allows for elimination or advancement through rounds.
  8. An organized contest that unfolds in multiple phases.
  9. A systematic competition format that involves progressing through various stages.
  10. A tournament or contest that is segmented into different rounds or phases.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Stage Competition

用法:

這個詞用於描述一種比賽形式,其中選手在不同的階段中競爭,每個階段的結果將影響下一階段的進展。這種形式常見於體育賽事或才藝競賽中,選手需要在每一階段中表現出色才能晉級。

例句及翻譯:

例句 1:

這次的階段賽吸引了許多優秀的選手參加。

This stage competition attracted many excellent participants.

例句 2:

選手們在階段賽中需要不斷調整自己的策略。

The competitors need to constantly adjust their strategies in the stage competition.

例句 3:

階段賽的結果將決定誰能進入決賽。

The results of the stage competition will determine who advances to the finals.

2:Round Robin

用法:

這是一種比賽格式,所有參賽者都會互相對戰,每場比賽的結果都會計入最終排名。這種賽制通常用於小型比賽或聯賽,確保每位選手都有機會與其他選手競爭。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個回合賽中,每個隊伍都必須與其他隊伍比賽。

In this round robin, each team must compete against every other team.

例句 2:

回合賽的結果會決定最終的冠軍。

The results of the round robin will determine the final champion.

例句 3:

這種賽制讓每位參賽者都有公平的競爭機會。

This format allows every participant a fair chance to compete.

3:Knockout Tournament

用法:

這是一種淘汰制比賽,參賽者在每一輪中輸掉的將被淘汰,只有勝者能夠晉級到下一輪。這種賽制常見於體育比賽,尤其是在決賽和冠軍賽中。

例句及翻譯:

例句 1:

在淘汰賽中,每場比賽的勝者將進入下一輪。

In the knockout tournament, the winner of each match will advance to the next round.

例句 2:

這場比賽採用淘汰制,讓比賽更加緊張刺激。

This match uses a knockout format, making the competition more intense.

例句 3:

淘汰賽的最後一輪將決定冠軍。

The final round of the knockout tournament will determine the champion.

4:Elimination Round

用法:

這是比賽的一部分,參賽者在這一輪中必須勝出才能繼續參賽。這種形式通常用於大型賽事中,旨在篩選出最強的選手進入後續的比賽階段。

例句及翻譯:

例句 1:

在這一輪的比賽中,任何輸掉的選手都將被淘汰。

In this elimination round, any participant who loses will be eliminated.

例句 2:

這個階段賽的淘汰賽將決定最終的參賽者名單。

The elimination round of this stage competition will determine the final list of participants.

例句 3:

選手們必須全力以赴,才能在淘汰賽中生存下去。

The competitors must give their all to survive in the elimination round.