「雛形」這個詞在中文中主要指的是某事物的初步或原始形態,通常用來形容一個概念、計畫或產品的初步版本,還未完全成熟或最終確定。它可以用於各種領域,包括藝術、設計、科技等,表示一個尚在發展或改進中的模型或範本。
在產品開發或設計過程中,原型是用來測試和改進設計的初步版本。它通常是一個功能有限的模型,旨在展示主要特徵和功能。原型可以幫助設計師和開發者獲得用戶反饋,以便在最終產品開發之前進行必要的調整。
例句 1:
我們已經製作了一個新的產品原型。
We have created a new product prototype.
例句 2:
這個原型需要進一步的測試和改進。
This prototype needs further testing and improvements.
例句 3:
設計團隊正在開發一個新的手機原型。
The design team is developing a new phone prototype.
模型通常指一個縮小或簡化的版本,用於展示或模擬某個物體、系統或過程。模型可以是物理的,也可以是數字的,常用於教育、科學研究和設計領域。它們幫助人們理解複雜的概念或系統。
例句 1:
這個建築模型展示了未來的設計。
This architectural model showcases the future design.
例句 2:
科學家使用模型來預測氣候變化的影響。
Scientists use models to predict the effects of climate change.
例句 3:
我們需要一個更好的模型來解釋這個現象。
We need a better model to explain this phenomenon.
模板是一種用於創建其他事物的基礎或範本,通常提供結構或格式,以便於重複使用。在寫作、設計和製造等領域,模板可以幫助提高效率,確保一致性。
例句 1:
這個文件的模板可以幫助我們快速完成報告。
This document template can help us quickly complete the report.
例句 2:
設計師使用模板來創建一致的品牌形象。
Designers use templates to create a consistent brand image.
例句 3:
我們需要一個新的模板來設計這個網站。
We need a new template to design this website.
草稿是某個作品、計畫或文件的初步版本,通常用於進行修改或完善。草稿可以是書面文本、設計圖或計畫大綱,目的是在最終版本完成之前進行評估和調整。
例句 1:
他正在撰寫這篇文章的草稿。
He is working on the draft of the article.
例句 2:
這個計畫的草稿需要更多的細節。
The draft of the plan needs more details.
例句 3:
我們將在會議上討論這個報告的草稿。
We will discuss the draft of the report in the meeting.