「新台幣」是台灣的官方貨幣,通常以「NT$」或「TWD」表示。它是由中央銀行發行的,並在台灣及其海外領域流通。新台幣的使用範圍包括日常交易、商業活動以及國際貿易等。
是新台幣的全名,常用於正式或金融場合。這個名稱強調了台幣的最新版本,並與舊版的台幣區分開來。
例句 1:
我需要兌換一些新台幣以便在台灣旅行。
I need to exchange some New Taiwan Dollars for my trip to Taiwan.
例句 2:
這家商店只接受新台幣付款。
This store only accepts New Taiwan Dollars for payment.
例句 3:
他在銀行存入了一筆新台幣。
He deposited a sum of New Taiwan Dollars in the bank.
是新台幣的縮寫,通常用於財務報表或交易中。這個縮寫在國際貿易和金融市場中被廣泛使用,特別是在外匯交易中。
例句 1:
這筆交易的價值是5000 NTD。
The value of this transaction is 5000 NTD.
例句 2:
他在國外的網站上看到的價格是以NTD計算的。
The price he saw on the foreign website was calculated in NTD.
例句 3:
這份報告顯示了NTD的匯率變化。
This report shows the fluctuations in the NTD exchange rate.
這是新台幣的另一種稱呼,通常在非正式的對話中使用。它強調了台灣的貨幣作為一個獨立的經濟體系。
例句 1:
在台灣,商店通常標示價格為台幣。
In Taiwan, stores usually display prices in Taiwan Dollars.
例句 2:
他用台幣購買了紀念品。
He bought souvenirs with Taiwan Dollars.
例句 3:
台幣的匯率對於國際旅客來說非常重要。
The exchange rate of Taiwan Dollars is very important for international travelers.
是新台幣的國際標準代碼,常用於金融和商業交易中。這個代碼在全球的金融市場上被廣泛認可和使用。
例句 1:
在國際市場上,TWD的匯率對經濟有重大影響。
The exchange rate of TWD has a significant impact on the economy in the international market.
例句 2:
我在網上查詢了TWD的最新匯率。
I checked the latest exchange rate for TWD online.
例句 3:
許多國際匯款服務支持TWD交易。
Many international remittance services support transactions in TWD.