《世界人權宣言》的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《世界人權宣言》是由聯合國於1948年12月10日通過的一項重要文件,旨在確立所有人應享有的基本人權和自由。該宣言涵蓋了各種權利,包括生命權、自由權、平等權、言論自由、宗教自由等,並強調每個人都應受到尊重和保護。這份文件作為國際人權法的基石,對各國的法律和政策產生了深遠的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A document about rights for everyone.
  2. A paper that says what rights people have.
  3. A declaration that lists human rights.
  4. An important document that outlines fundamental rights.
  5. A universal declaration that asserts the rights of all individuals.
  6. A key international document that establishes the basic rights and freedoms of all human beings.
  7. A foundational text that serves as a guideline for human rights globally.
  8. An influential declaration that articulates the inherent rights of all people.
  9. A pivotal document in international human rights law that outlines universal rights.
  10. A landmark declaration that enshrines the fundamental rights and freedoms due to every individual.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Universal Declaration of Human Rights

用法:

這是《世界人權宣言》的全名,通常縮寫為 UDHR。這份文件是由聯合國大會通過的,旨在促進和保護全世界每個人的基本人權。它涵蓋了多個方面,包括社會、文化、經濟和政治權利,並為各國制定相關法律提供了指導。

例句及翻譯:

例句 1:

《世界人權宣言》是全球人權的基石。

The Universal Declaration of Human Rights is the cornerstone of global human rights.

例句 2:

各國應遵循《世界人權宣言》所列的原則。

Countries should adhere to the principles outlined in the Universal Declaration of Human Rights.

例句 3:

這份文件的通過標誌著人權保護的一個重要里程碑。

The adoption of this document marked an important milestone in the protection of human rights.

2:UDHR

用法:

這是《世界人權宣言》的簡稱,通常在國際會議或人權討論中使用。這份宣言強調了所有人都應享有的基本權利,並為全球人權運動提供了框架。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該加強對 UDHR 的宣傳和教育。

We should strengthen the promotion and education of the UDHR.

例句 2:

UDHR 的原則在現代社會中依然具有重要意義。

The principles of the UDHR remain significant in modern society.

例句 3:

許多國家的法律都受到 UDHR 的影響。

The laws of many countries are influenced by the UDHR.

3:Human Rights Declaration

用法:

這個詞可以用來描述任何關於人權的正式文件,但通常特指《世界人權宣言》。它強調人類基本權利的重要性,並呼籲各國尊重和保護這些權利。

例句及翻譯:

例句 1:

這份人權宣言是國際社會的共識。

This human rights declaration is a consensus of the international community.

例句 2:

我們必須確保人權宣言的內容被實施。

We must ensure that the contents of the human rights declaration are implemented.

例句 3:

這份人權宣言為未來的法律制定提供了指導。

This human rights declaration provides guidance for future legislation.

4:International Human Rights Document

用法:

這個術語通常用來描述任何國際上制定的人權相關文件,包括《世界人權宣言》。這些文件旨在促進和保護全球各地的基本人權。

例句及翻譯:

例句 1:

許多國際人權文件都受到《世界人權宣言》的啟發。

Many international human rights documents are inspired by the Universal Declaration of Human Rights.

例句 2:

這些國際人權文件為全球人權的發展奠定了基礎。

These international human rights documents lay the foundation for the development of global human rights.

例句 3:

國際人權文件的實施對保護人權至關重要。

The implementation of international human rights documents is crucial for the protection of human rights.