「個體經營」是指個人或家庭以自己名義經營的商業活動,通常不需要法人資格。這種經營模式在小型商業中常見,如小商店、攤販或自由職業者。個體經營者通常負責所有的業務決策和利潤,並承擔相應的風險和責任。這種模式的優點是靈活性高、運營成本低,缺點則是資源有限,風險較大。
這是一種商業結構,通常由一個人擁有和經營。這種結構使業主能夠完全控制業務的運作和決策,並且所有的利潤都歸業主所有。這類型的企業不需要正式的公司註冊,通常在法律上不被視為獨立的實體。它的優勢包括簡單的設立過程和低成本,但業主承擔所有的風險和責任。
例句 1:
他決定成立一個個體經營的商店,專門出售手工藝品。
He decided to open a sole proprietorship store specializing in handmade crafts.
例句 2:
這種個體經營的模式對於創業者來說非常普遍。
This sole proprietorship model is very common among entrepreneurs.
例句 3:
作為一個個體經營者,他負責所有的業務決策。
As a sole proprietor, he is responsible for all business decisions.
指由一個人獨立經營的商業活動,通常涉及小規模的交易或服務。這種形式的業務常見於小商店、網上商店或自由職業者。這種業務的靈活性使得個體經營者能夠快速適應市場變化,並且能夠根據客戶需求進行調整。
例句 1:
她經營著一家個體經營的咖啡店,生意興隆。
She runs an individual business coffee shop that is thriving.
例句 2:
這種個體經營的方式讓他能夠自由安排工作時間。
This individual business model allows him to set his own working hours.
例句 3:
許多個體經營者在社區中扮演著重要角色。
Many individual businesses play a significant role in the community.
指個人以自己的名義進行商業活動,通常不依賴於雇主。這種狀態使得個體經營者能夠自由選擇工作方式和時間,並且直接從業務中獲得利潤。自僱者通常需要自行負擔所有的稅務和社會保障責任。
例句 1:
自僱工作讓他有更多的靈活性。
Self-employment gives him more flexibility.
例句 2:
她選擇了自僱,開始提供自由職業服務。
She chose self-employment and started offering freelance services.
例句 3:
許多人因為追求自由而選擇自僱。
Many people choose self-employment for the pursuit of freedom.
指不依賴於大型企業或連鎖系統的獨立運營的商業。這種業務通常由一個人或小團隊經營,並且強調本地市場和個性化服務。獨立商業通常更能適應當地需求,並與社區建立更緊密的聯繫。
例句 1:
這家獨立商業提供獨特的產品,吸引了許多顧客。
This independent business offers unique products that attract many customers.
例句 2:
他們的獨立商業在社區中非常受歡迎。
Their independent business is very popular in the community.
例句 3:
獨立商業的經營者通常與顧客建立良好的關係。
Independent business owners often build good relationships with their customers.