「全書」這個詞在中文中通常指的是一本書的全部內容,或者某個主題的完整書籍。它可以用來表示某本書的整體,涵蓋所有章節、段落和細節。這個詞也可以用於形容某個系列或作品的完整版本。
指的是一本書的所有內容都包含在內,沒有任何缺漏。這個詞通常用於強調書籍的完整性,無論是學術著作還是小說。當人們提到完整的書籍時,通常是希望能獲得所有的資訊和細節,而不是部分內容。
例句 1:
我剛剛買了一本完整的書,裡面有所有的章節。
I just bought a complete book that contains all the chapters.
例句 2:
這本完整的書讓我對這個主題有了更深入的了解。
This complete book gave me a deeper understanding of the topic.
例句 3:
你能借我這本完整的書嗎?我想仔細閱讀。
Can you lend me this complete book? I want to read it thoroughly.
強調書籍的全貌,通常用於表達對某本書的全面性。當人們說整本書時,通常是希望獲得全面的資訊,而不是僅僅一部分。這個詞在討論或推薦書籍時經常被使用。
例句 1:
我打算在這個週末把整本書讀完。
I plan to finish reading the entire book this weekend.
例句 2:
這本書的整體結構非常清晰。
The structure of the entire book is very clear.
例句 3:
你讀過這本書的整本嗎?
Have you read the entire book?
用來描述一本書的完整性,通常是指從頭到尾都涵蓋的內容。這個詞常用於強調某個主題或故事的全貌,讓讀者能夠獲得完整的體驗。
例句 1:
我喜歡從頭到尾閱讀整本書,而不是跳過章節。
I like to read the whole book from start to finish instead of skipping chapters.
例句 2:
這本書的整個故事情節都非常吸引人。
The whole book's storyline is very engaging.
例句 3:
讀完這本書的整本讓我感到很滿足。
Finishing the whole book made me feel very satisfied.
通常用於指某個文獻或出版物的完整文本,沒有省略或刪減。這個詞在學術或正式的環境中常見,尤其是在引用或研究中。
例句 1:
這篇文章的完整文本可以在網上找到。
The full text of the article can be found online.
例句 2:
我需要這本書的完整文本來進行研究。
I need the full text of this book for my research.
例句 3:
這個報告的完整文本已經發送給所有參與者。
The full text of the report has been sent to all participants.