「一萬五千元」是指金額為十五千元的數字,通常用於表示金錢、價格或費用等。在台灣的日常生活中,這個金額可能涉及購買商品、支付服務費或其他經濟交易。
這是對金額的直接表達,通常用於商業交易或財務報告中。它可以用於描述價格、貸款金額或其他金錢相關的情況。在台灣,這個數字可能出現在各種情境中,例如購買商品或服務的費用。
例句 1:
這部手機的價格是一萬五千元。
The price of this phone is fifteen thousand.
例句 2:
我需要借一萬五千元來支付學費。
I need to borrow fifteen thousand to pay for tuition.
例句 3:
這個項目的預算是一萬五千元。
The budget for this project is fifteen thousand.
這是「一萬五千元」的數字表達,通常在正式文件或報告中使用。它常用於會計、財務報告或任何需要精確數字的場合。
例句 1:
我們的年收入達到15,000元。
Our annual income reaches 15,000.
例句 2:
這筆交易的金額是15,000元。
The amount for this transaction is 15,000.
例句 3:
他們的貸款金額是15,000元。
Their loan amount is 15,000.
這是一種非正式的表達方式,通常在口語或非正式的書寫中使用。它常見於年輕人之間的交流或社交媒體上,表示金額為一萬五千元。
例句 1:
我這個月賺了15k。
I earned 15k this month.
例句 2:
這輛車的價格是15k。
The price of this car is 15k.
例句 3:
他們的預算是15k。
Their budget is 15k.
這是一種口語化的表達方式,通常用來描述金額。它在美國的口語中很常見,表示一萬五千元的金額。
例句 1:
這個藝術品的價值大約是15 grand。
The value of this artwork is about 15 grand.
例句 2:
我需要15 grand來支付我的學費。
I need 15 grand to pay for my tuition.
例句 3:
他們的預算是15 grand。
Their budget is 15 grand.