「壹佰零貳元」是中文中的一種書寫方式,表示金錢的數量,即「102元」。在台灣,這種用法常用於正式場合,如支票、合約等,以避免數字被篡改。
在日常生活中,這個表達方式通常用於報價、發票或收據,讓人們清楚知道需要支付的金額。
例句 1:
這件商品的價格是壹佰零貳元。
The price of this item is one hundred and two dollars.
例句 2:
他在餐廳的帳單上看到壹佰零貳元。
He saw one hundred and two dollars on the restaurant bill.
例句 3:
我需要支付壹佰零貳元的學費。
I need to pay one hundred and two dollars for the tuition.
這種表達方式較為口語化,通常在非正式的對話中使用,方便人們快速理解金額。
例句 1:
我在超市花了102元買食物。
I spent 102 dollars at the supermarket on groceries.
例句 2:
這本書的售價是102元。
The selling price of this book is 102 dollars.
例句 3:
我剛剛從銀行提取了102元。
I just withdrew 102 dollars from the bank.