「手排車」是指手動變速器的汽車,駕駛者需要手動換檔以控制車輛的速度和動力。這種車輛通常具有三個主要組件:離合器踏板、變速桿和手動變速器。手排車相比自動變速車,駕駛者需要更多的駕駛技巧,並且提供了更高的駕駛樂趣和控制感。手排車在某些地區仍然受到許多駕駛者的喜愛,特別是在追求性能和駕駛體驗的愛好者之中。
指的是需要駕駛者手動換檔的汽車,這種車輛通常提供更大的駕駛控制和反應。手動變速車的駕駛者需要在駕駛過程中不斷調整變速桿,這使得駕駛體驗更加互動。
例句 1:
我喜歡駕駛手動變速車,因為它讓我感覺更有控制感。
I enjoy driving a manual transmission car because it gives me a sense of control.
例句 2:
這款手動變速車在山路上表現得非常出色。
This manual transmission car performs exceptionally well on mountain roads.
例句 3:
學習駕駛手動變速車需要一些時間和練習。
Learning to drive a manual transmission car takes some time and practice.
這是對手排車的非正式稱呼,因為駕駛者需要使用變速桿來換檔。對於許多駕駛者來說,駕駛手排車是一種樂趣,因為它提供了更直接的駕駛體驗。
例句 1:
他的新車是手排的,開起來感覺非常棒。
His new car is a stick shift, and it feels great to drive.
例句 2:
學會駕駛手排車讓我對駕駛有了全新的理解。
Learning to drive a stick shift car gave me a whole new understanding of driving.
例句 3:
這輛手排車在賽道上表現得非常出色。
This stick shift car performs exceptionally well on the racetrack.
在某些地區,這個詞用來指代手動變速車,與自動變速車相對。這種車輛通常被視為駕駛者的首選,因為它們提供了更高的駕駛參與感和控制感。
例句 1:
許多駕駛者仍然偏好標準車,因為它們提供了更好的性能。
Many drivers still prefer standard cars because they offer better performance.
例句 2:
這款標準車在市區駕駛非常靈活。
This standard car is very agile in city driving.
例句 3:
我喜歡開標準車,因為我可以完全控制換檔的時機。
I love driving a standard car because I can fully control when to shift gears.
這個術語用於描述具有手動變速器的車輛,駕駛者需要手動控制換檔。這類車輛通常被喜愛駕駛的愛好者所青睞。
例句 1:
這輛手動變速器車輛在高速公路上表現得非常穩定。
This manual gearbox vehicle performs very steadily on the highway.
例句 2:
駕駛手動變速器車輛能讓我感受到駕駛的樂趣。
Driving a manual gearbox vehicle allows me to feel the joy of driving.
例句 3:
我最近買了一輛手動變速器車輛,開起來非常過癮。
I recently bought a manual gearbox vehicle, and driving it is a lot of fun.