拉起重物的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「拉起重物」這個詞組的意思是用力將一個重的物體向上或向某個方向拉動。這個動作通常需要一定的力量和技巧,常見於搬運、運動或某些工作環境中。

依照不同程度的英文解釋

  1. To pull something heavy up.
  2. To lift something that is heavy by pulling.
  3. To use strength to lift a heavy object.
  4. To exert force to raise a weighty item.
  5. To apply effort to hoist something that is difficult to lift.
  6. To engage in a physical action of pulling a substantial object upwards.
  7. To activate muscular strength to elevate a heavy load.
  8. To utilize physical force to raise a significant weight.
  9. To employ considerable effort to maneuver a cumbersome object upwards.
  10. To exert physical strength in order to lift a heavy item.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lift

用法:

通常指將物體提高到某個位置,這個動作可以是用手、機器或其他工具來完成。舉例來說,舉重運動員在比賽中會舉起重物,或者在日常生活中,人們會舉起袋子或箱子等物品。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力將箱子抬起來。

He lifted the box with effort.

例句 2:

她需要幫助來抬起那個重的沙發。

She needs help to lift that heavy sofa.

例句 3:

他們在健身房裡舉重。

They are lifting weights at the gym.

2:Hoist

用法:

這個詞通常用於描述用繩索或起重設備將重物抬起的行為。它常見於建築工地、工廠或其他需要重物搬運的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

工人們用起重機將鋼梁抬起。

The workers hoisted the steel beam with a crane.

例句 2:

他們使用滑輪系統來抬起重物。

They used a pulley system to hoist the heavy object.

例句 3:

這台機器可以輕鬆地抬起重物。

This machine can easily hoist heavy loads.

3:Pull up

用法:

這個短語通常用於描述將物體向上拉的動作,可能是用手或其他工具。它可以用於形容運動、搬運或其他需要拉動的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他試圖拉起那個重的箱子。

He tried to pull up the heavy box.

例句 2:

她用力將重物拉起來。

She pulled up the weight with all her strength.

例句 3:

這個運動要求你拉起身體的重量。

This exercise requires you to pull up your body weight.

4:Raise

用法:

通常指將某物提高到更高的位置,這個動作可以是通過拉、舉或其他方式來完成。這個詞在不同的上下文中可以有不同的用法,比如在工作中提高某個標準或在生活中提高某個物品。

例句及翻譯:

例句 1:

他們需要將重物抬高到平台上。

They need to raise the heavy object onto the platform.

例句 2:

她舉起手來以示意。

She raised her hand to signal.

例句 3:

我們需要提高這個項目的優先級。

We need to raise the priority of this project.