「易損壞」這個詞用來形容某物容易受到損壞或破壞,通常指物品的脆弱性或不耐用性。這可以適用於各種物品,如電子產品、家具、衣物等,表示這些物品在使用過程中容易出現故障或損壞的情況。
通常用來形容物品容易破裂或損壞,特別是玻璃、陶瓷或某些類型的電子產品。這個詞經常出現在包裝標籤上,以提醒運輸人員小心處理。
例句 1:
這個玻璃杯非常易碎,請小心使用。
This glass is very fragile, please handle it with care.
例句 2:
這些陶瓷裝飾品在運輸過程中需要特別小心。
These ceramic decorations need extra care during transport.
例句 3:
她買了一個易碎的花瓶,要特別小心放置。
She bought a fragile vase and needs to place it carefully.
通常用來描述需要小心處理的物品,特別是那些容易損壞或受損的物品,如衣物、花卉或某些食品。這個詞也可以用來形容精緻的設計或工藝。
例句 1:
這件衣服是用精緻的布料製作的,洗滌時要特別小心。
This garment is made of delicate fabric and needs special care when washing.
例句 2:
這朵花非常脆弱,最好不要碰觸。
This flower is very delicate, it's best not to touch it.
例句 3:
她的手工藝品都非常精緻,容易損壞。
Her crafts are very delicate and can be easily damaged.
用來形容某物不穩定或容易變化的情況,可能指物品的結構不牢固,容易倒塌或損壞。
例句 1:
這個架子不太穩定,放重物時要小心。
This shelf is unstable, be careful when placing heavy items.
例句 2:
這種材料在高溫下會變得不穩定。
This material becomes unstable at high temperatures.
例句 3:
這個結構的穩定性很差,容易崩潰。
The stability of this structure is poor and can easily collapse.
用來描述容易破碎或損壞的物品,通常指玻璃、陶瓷或塑料等材質的物品。這個詞強調物品的脆弱性。
例句 1:
這些裝飾品都是易碎的,搬運時要小心。
These ornaments are breakable, handle with care during transport.
例句 2:
她在家裡擺放了很多易損壞的物品。
She has many breakable items displayed in her home.
例句 3:
這個玩具標示為易損壞,請小心使用。
This toy is marked as breakable, please use it carefully.