未說的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「未說」這個詞在中文中通常指的是尚未表達或提及的內容。它可以用來形容某些事情或意見尚未被說出或討論,也可以表示某人還沒有機會表達自己的想法或感受。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not yet mentioned.
  2. Something that hasn't been said.
  3. Something that is still unspoken.
  4. Something that has not been expressed.
  5. A thought or opinion that has not been communicated.
  6. An idea that remains unarticulated.
  7. A perspective that has not been shared.
  8. A viewpoint that has yet to be revealed.
  9. A sentiment or opinion that has not been voiced.
  10. An intention or remark that remains unspoken.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not mentioned

用法:

用於形容某個話題或細節未被提及。這通常出現在討論或報告中,表示某些資訊被忽略或未被強調。

例句及翻譯:

例句 1:

在會議中,他提到了一些問題,但有些細節還未說

In the meeting, he mentioned some issues, but some details were not mentioned.

例句 2:

這份報告中有幾個重要的觀點未說

There are several important points not mentioned in the report.

例句 3:

我們的計畫中有些風險尚未說

There are some risks in our plan that have not been mentioned.

2:Unstated

用法:

通常指未明確表達的意見或情感,常用於正式或學術環境中。這個詞可以用於描述某些潛在的或隱藏的想法,這些想法雖然存在,但並未明言。

例句及翻譯:

例句 1:

他的不安情緒是明顯的,但他卻沒有說出來。

His anxiety was evident, but it remained unstated.

例句 2:

會議中有些問題是明顯的,但卻沒有被正式提出。

Some issues were obvious in the meeting but were left unstated.

例句 3:

這篇文章中有些假設是未說的。

There are some assumptions in the article that are unstated.

3:Unspoken

用法:

用於形容某些情感或想法雖然存在,但並未被口頭表達。這個詞常用於描述人際關係中的隱藏情感或未表達的想法。

例句及翻譯:

例句 1:

他們之間有種未說的默契。

There is an unspoken understanding between them.

例句 2:

她的未說感受讓人感到緊張。

Her unspoken feelings created a tension.

例句 3:

這段關係中存在著許多未說的問題。

There are many unspoken issues in this relationship.

4:Not expressed

用法:

指某些意見或情感沒有被明確表達出來。這可以用於描述人們在某些情況下的猶豫或不願意分享的感受。

例句及翻譯:

例句 1:

他的擔憂未被表達出來。

His concerns were not expressed.

例句 2:

會議中有些觀點沒有被表達。

Some viewpoints were not expressed during the meeting.

例句 3:

她的想法雖然很清晰,但卻沒有被表達出來。

Her thoughts were clear, but they were not expressed.