「細帶」這個詞在中文中主要指的是細小的帶子或繩子,通常用於綁住或裝飾物品。它可以是衣物上的裝飾帶、包裝上的細繩,或者其他類似的用途。在某些情況下,「細帶」也可以用來形容某種細長的物品,尤其是那些具有柔韌性或可彎曲性的帶狀物體。
通常是用於裝飾的細帶,常見於包裝、手工藝和服裝設計中。它可以是絲質、棉質或合成材料製成,並且有各種顏色和圖案。
例句 1:
她用紅色的細帶把禮物包裝得很漂亮。
She wrapped the gift beautifully with a red ribbon.
例句 2:
婚禮上,花束綁著細帶,顯得格外精緻。
The bouquet was tied with a delicate ribbon, making it look exquisite.
例句 3:
這條細帶可以用來裝飾你的髮型。
This ribbon can be used to decorate your hairstyle.
通常指用於固定或支撐的帶子,可能是皮革、布料或合成材料製成。它們在包包、鞋子或運動器材中常見。
例句 1:
這雙鞋的細帶設計使它們更加舒適。
The strap design of these shoes makes them more comfortable.
例句 2:
背包的細帶可以調整長度。
The straps on the backpack can be adjusted for length.
例句 3:
他用細帶把行李固定在車頂。
He secured the luggage on the roof with a strap.
用於描述較寬的帶子,通常用於綁住或包裝物品。它可以是橡膠、布料或其他材料製成,並且常見於日常用品中。
例句 1:
她用橡膠細帶把文件綁在一起。
She used a rubber band to tie the documents together.
例句 2:
這個包裝帶非常結實,能夠牢牢固定物品。
This packing band is very strong and can securely hold items.
例句 3:
我們需要用細帶把這些盒子綁好。
We need to tie these boxes together with a band.
通常指較細的繩索或線,常用於捆綁、拉緊或裝飾。它可以是天然纖維或合成纖維製成,並且有多種用途。
例句 1:
他用細繩把燈籠掛起來。
He hung the lantern with a thin cord.
例句 2:
這條細繩可以用來固定帳篷。
This cord can be used to secure the tent.
例句 3:
她用細帶子把卡片裝飾得很漂亮。
She decorated the card beautifully with a thin cord.