990000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「990000元」是指金額的表達,具體來說是九十九萬元。在台灣,這個金額通常用於表示價格、薪水、貸款金額或其他金融交易。它可以涉及到購房、投資、消費、儲蓄等方面。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large amount of money.
  2. A specific sum of money.
  3. A total that can be used for buying things.
  4. A financial figure that indicates a value.
  5. A quantity of currency often used in transactions.
  6. A monetary figure that can represent savings, expenses, or investments.
  7. A significant sum that can be associated with major financial decisions.
  8. A precise amount that can be relevant in various financial contexts.
  9. A specific numerical value in currency that can denote wealth or expenditure.
  10. A substantial monetary amount that can be involved in significant transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:NT$990,000

用法:

在台灣,NT$是新台幣的標示,990,000元即是九十九萬元,常用於商業交易、房地產或個人財務方面。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟房子的售價是990,000元。

The selling price of this house is NT$990,000.

例句 2:

他的年薪達到990,000元。

His annual salary reaches NT$990,000.

例句 3:

我需要貸款990,000元來購買這輛車。

I need a loan of NT$990,000 to buy this car.

2:Nine hundred ninety thousand dollars

用法:

用於描述金額時,這個表達方式較為正式,通常用於商業文件、合同或正式報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項投資的總額為九十九萬元。

The total amount of this investment is nine hundred ninety thousand dollars.

例句 2:

他們的預算編列為九十九萬元。

Their budget is set at nine hundred ninety thousand dollars.

例句 3:

這筆交易的價值為九十九萬元。

The value of this transaction is nine hundred ninety thousand dollars.

3:990,000 dollars

用法:

這是對金額的簡單表達,常用於日常對話或非正式的財務討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

我買的那輛車價格是990,000元。

The price of the car I bought is 990,000 dollars.

例句 2:

這筆費用大約是990,000元。

This expense is approximately 990,000 dollars.

例句 3:

我們的計畫需要990,000元的預算。

Our project requires a budget of 990,000 dollars.

4:NT$990K

用法:

這種縮寫常用於商業和財務的非正式場合,表示九十九萬元。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是NT$990K

The budget for this project is NT$990K.

例句 2:

他的收入大約是NT$990K

His income is about NT$990K.

例句 3:

我們的目標是將利潤提高到NT$990K

Our goal is to increase profits to NT$990K.