不平整感的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不平整感」通常指的是表面或物體的不平滑或不均勻,可能給人一種不舒服或不自然的感覺。在設計、建築或藝術等領域中,這個詞常用來描述物體的質感或外觀,特別是在需要平滑或均勻的情況下。

依照不同程度的英文解釋

  1. When something is not smooth.
  2. A feeling of unevenness.
  3. A surface that is not flat.
  4. A texture that feels rough or irregular.
  5. A sensation of bumps or irregularities on a surface.
  6. An aesthetic quality that suggests a lack of uniformity.
  7. A physical characteristic that disrupts a smooth appearance.
  8. An impression of irregularity or inconsistency in texture.
  9. A perceptual experience related to the unevenness of a surface.
  10. The quality of being rough or not level, often affecting visual and tactile experiences.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Unevenness

用法:

這個詞用於描述物體或表面不平坦的狀態,可能會影響其使用或觀感。在建築中,地板或牆壁的不均勻性可能會影響整體設計的美感。在日常生活中,我們可能會在不平的道路或不均勻的地面上行走,這會造成行走的不便。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地板的表面有很多不平整感,走起來不太舒服。

The floor has a lot of unevenness, making it uncomfortable to walk on.

例句 2:

這個產品的設計因為不平整感而受到批評。

The design of this product was criticized for its unevenness.

例句 3:

在施工過程中,發現地基的不平整感需要修正。

During construction, it was found that the unevenness of the foundation needed to be corrected.

2:Irregularity

用法:

用來指代不規則的狀態,這可能是形狀、尺寸或質感上的不一致。在藝術創作中,藝術家有時故意使用不規則的元素來增強作品的視覺效果。在科學或數據分析中,數據的不規則性可能會影響結果的準確性。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫的構圖中有許多不規則性,使其更具吸引力。

The composition of the painting has many irregularities that make it more appealing.

例句 2:

在這個模型中,材料的不規則性可能會影響其強度。

The irregularity of the materials in this model may affect its strength.

例句 3:

這種不規則性在自然界中非常常見,例如樹木的樹幹。

This irregularity is very common in nature, such as in the trunks of trees.

3:Roughness

用法:

通常用來描述表面觸感不平滑的特徵,這可能會影響物體的使用功能或美觀。在工業設計中,粗糙的表面可能會影響產品的手感和使用體驗。在建築中,粗糙的牆面可能會影響整體的視覺效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這個桌子的表面有些粗糙,讓我覺得不太舒服。

The surface of this table is a bit rough, making it uncomfortable for me.

例句 2:

他們選擇了粗糙的材料來增強這個設計的自然感。

They chose rough materials to enhance the natural feel of the design.

例句 3:

這種粗糙感在這件藝術作品中增添了深度。

The roughness adds depth to this piece of artwork.

4:Bumpiness

用法:

用於描述表面有突起或凹陷,這會影響其平滑度和使用體驗。在交通中,路面的顛簸會影響駕駛的舒適度。在設計中,突起的元素可能會增加視覺的趣味性,但也可能影響物體的功能性。

例句及翻譯:

例句 1:

這條路的顛簸讓駕駛變得相當困難。

The bumpiness of this road makes driving quite difficult.

例句 2:

這個沙發的設計有一點顛簸感,讓人覺得不太舒服。

The design of this sofa has a bit of bumpiness, making it feel uncomfortable.

例句 3:

這個表面的顛簸感增添了產品的獨特性。

The bumpiness of this surface adds uniqueness to the product.