「滋生地」這個詞通常用來形容某個地方或環境,特別是指那些容易滋生、形成或繁殖某種事物的地方。這個詞可以用於形容不良的現象,如病菌、蟲害等,也可以用於形容某些社會現象或情感狀態。
通常指一個特定的環境或地點,適合某種生物或現象的繁殖或增長。這個詞可以用於形容自然界中的生態系統,也可以用於比喻社會或文化現象。
例句 1:
這個地方成為了細菌的滋生地。
This place has become a breeding ground for bacteria.
例句 2:
社會不平等是犯罪的滋生地。
Social inequality is a breeding ground for crime.
例句 3:
這個社區被認為是創意人才的滋生地。
This community is considered a breeding ground for creative talent.
用來形容一個地方或環境,特別是指那些容易產生某種活動或現象的地區,通常帶有負面或激烈的意味。它可以用來描述社會運動、犯罪活動或其他類似的情況。
例句 1:
這個城市被認為是政治活動的熱床。
This city is considered a hotbed of political activity.
例句 2:
這個區域成為了社會運動的熱床。
This area has become a hotbed for social movements.
例句 3:
這裡是文化衝突的熱床。
This place is a hotbed of cultural conflict.
通常指一個促進某種事物發展或成長的環境,特別是在創新或創業方面。這個詞在科技或商業領域中常見,形容那些支持新想法或企業的場所。
例句 1:
這個科技園區是一個創新想法的孵化器。
This tech park is an incubator for innovative ideas.
例句 2:
他們的公司被視為創業者的孵化器。
Their company is seen as an incubator for entrepreneurs.
例句 3:
這個計畫旨在成為創新解決方案的孵化器。
This program aims to be an incubator for innovative solutions.
指一個支持和促進成長和發展的環境,可以是積極的或消極的,取決於上下文。這個詞常用於教育、心理學和社會科學領域。
例句 1:
這個學校提供了一個良好的成長環境。
This school provides a nurturing environment for growth.
例句 2:
在這樣的環境中,創意和創新能夠蓬勃發展。
In such a nurturing environment, creativity and innovation can thrive.
例句 3:
這個社區努力建立一個支持性和滋養的環境。
This community strives to create a supportive and nurturing environment.