「煤塵」是指煤在開採、運輸和使用過程中產生的細小顆粒,通常為黑色或深灰色的粉末。煤塵不僅影響環境,還可能對人體健康造成危害,特別是長期吸入煤塵可能導致肺部疾病。
專指煤在開採、運輸和燃燒過程中產生的微小顆粒,這些顆粒會隨著空氣流動而擴散,對環境和人體健康造成影響。煤塵的產生通常與工業活動有關,尤其是在煤礦、發電廠和其他使用煤的工廠中。
例句 1:
煤塵在煤礦工人中常見,可能導致肺部疾病。
Coal dust is common among coal miners and can lead to lung diseases.
例句 2:
控制煤塵的散播對環境保護至關重要。
Controlling the spread of coal dust is crucial for environmental protection.
例句 3:
這座城市的空氣中有很多煤塵,影響居民健康。
There is a lot of coal dust in the city's air, affecting residents' health.
指從煤炭中釋放出來的細小顆粒,這些顆粒在燃燒或處理過程中會釋放到空氣中,並可能對人類健康和環境造成影響。
例句 1:
工廠的排放中含有大量煤顆粒,需進行過濾。
The factory's emissions contain a lot of coal particles that need to be filtered.
例句 2:
這些煤顆粒在空氣中傳播,可能導致呼吸道問題。
These coal particles spread in the air and can cause respiratory issues.
例句 3:
研究表明,長期接觸煤顆粒會增加健康風險。
Studies show that long-term exposure to coal particles increases health risks.
指經過粉碎的煤,通常用於工業用途或燃燒,這種粉末狀的煤塵會在使用過程中釋放到空氣中。
例句 1:
這種煤粉在燃燒時產生大量的煤塵。
This coal powder produces a lot of coal dust when burned.
例句 2:
工廠使用煤粉作為主要燃料,需注意煤塵的控制。
The factory uses coal powder as the main fuel and needs to pay attention to coal dust control.
例句 3:
煤粉的儲存和處理需要特別小心,以防止煤塵的擴散。
The storage and handling of coal powder need to be done carefully to prevent the spread of coal dust.
指煤在燃燒或加工後留下的殘留物,這些殘留物可能包含煤塵,對環境和健康造成影響。
例句 1:
煤的殘留物中含有許多有害物質,需妥善處理。
Coal residue contains many harmful substances that need to be properly disposed of.
例句 2:
清理煤殘留物是減少環境污染的重要步驟。
Cleaning up coal residue is an important step in reducing environmental pollution.
例句 3:
在煤炭使用後,殘留的煤塵會影響土地的質量。
The remaining coal dust after coal use can affect the quality of the land.