「照片般」這個詞在中文中通常用來形容某物的外觀或質感如同照片一樣,通常指的是非常真實、清晰或美麗的樣子。這個詞常用於描述風景、人物或任何視覺藝術作品,表示其視覺效果非常出色,讓人感覺像是在看一張高質量的照片。
用來形容某物的外觀或感覺像一幅畫或照片,通常強調美感和清晰度。這個詞常用於藝術作品或風景描寫,讓人感受到視覺上的美麗。
例句 1:
這幅畫的色彩鮮豔,讓人感覺像一幅照片般的美麗。
The colors in this painting are so vibrant, it feels picture-like.
例句 2:
這個地方的風景如同畫中景,簡直是照片般的美麗。
The scenery in this place is like a painting, simply picture-like.
例句 3:
他的攝影技術讓每一張照片都呈現出照片般的效果。
His photography skills make every picture have a picture-like effect.
通常用來形容某物的細節和清晰度如同專業攝影作品,強調真實感和精緻度。這個詞常用於描述高質量的影像或影像作品。
例句 1:
這幅畫的細節非常精緻,幾乎是攝影般的完美。
The details in this painting are so exquisite, it's almost photographic perfection.
例句 2:
他的作品展現了攝影般的真實感,讓人驚嘆。
His work exhibits a photographic realism that is astonishing.
例句 3:
這張照片的清晰度達到了攝影的專業水平。
The clarity of this photo has reached a professional photographic level.
形容某物的外觀非常逼真,讓人感覺就像真實存在的一樣。這個詞常用於雕塑、畫作或任何藝術作品,強調其真實感和細節的精緻。
例句 1:
這尊雕像看起來非常逼真,幾乎是活生生的。
This statue looks so lifelike, it’s almost alive.
例句 2:
她畫的肖像非常逼真,讓人感覺像是照片。
The portrait she painted is so lifelike, it feels like a photo.
例句 3:
這幅畫的色彩和細節使其看起來非常逼真。
The colors and details in this painting make it look very lifelike.
用來描述某物在外觀上非常接近真實,具有高度的真實感。這個詞常用於藝術、設計或任何需要真實呈現的領域。
例句 1:
這部電影的特效非常真實,讓觀眾感覺像真的一樣。
The special effects in this movie are so realistic that they make the audience feel as if it's real.
例句 2:
他的畫作展現了非常真實的細節和色彩。
His paintings exhibit very realistic details and colors.
例句 3:
這個模型的設計非常真實,幾乎可以以假亂真。
The design of this model is so realistic that it can easily be mistaken for the real thing.