的小額的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「小額」這個詞在中文中通常指的是金額不高的情況,常用於描述小額交易、貸款或支付等情境。它可以用來形容金錢的數量不大,通常涉及日常生活中的小額消費、支付或借貸。

依照不同程度的英文解釋

  1. A small amount of money.
  2. Not a lot of money.
  3. A little bit of money.
  4. An amount of money that is not big.
  5. A financial amount that is considered minor.
  6. A monetary value that is relatively low.
  7. A sum of money that is insignificant in scale.
  8. A low-value financial transaction.
  9. A nominal monetary amount often used for minor transactions.
  10. A trivial amount of money, often used in everyday expenses.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Small amount

用法:

通常指金額不高的情況,常用於日常開支或小額交易。這個詞可以用於描述個人或商業交易中,金額相對較小的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我只需要一小額現金來買飲料。

I just need a small amount of cash to buy a drink.

例句 2:

這筆交易的金額很小,沒有問題。

The amount for this transaction is small, so there’s no issue.

例句 3:

他們只接受小額付款。

They only accept small amounts for payment.

2:Minor sum

用法:

用於描述在財務上不重要或不顯著的金額,通常不會影響整體預算或計劃。這個詞常用於會計、財務報告或日常開支中,表示某筆小的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆小額款項不會影響我們的預算。

This minor sum will not affect our budget.

例句 2:

他們需要報告所有的開支,包括小額支出。

They need to report all expenses, including minor sums.

例句 3:

我們可以忽略這筆小額交易。

We can overlook this minor sum transaction.

3:Petty cash

用法:

通常指公司或組織中用於小額支出的現金,這筆現金通常用於支付小額開支,如辦公室用品、餐飲等。這個詞在商業環境中常見,涉及日常運營中的小額支出。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要補充小額現金以應對日常開支。

We need to replenish petty cash for daily expenses.

例句 2:

小額現金用於支付辦公室的雜項開支。

Petty cash is used for miscellaneous office expenses.

例句 3:

請記得保留所有小額現金的收據。

Please remember to keep all receipts for petty cash.

4:Low value

用法:

用於描述金額相對較小,通常不會引起太多注意或影響的情況。這個詞可以用於各種金融交易或日常開支中,強調金額不高。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一筆低價值的交易,不需要額外的批准。

This is a low-value transaction that doesn’t require additional approval.

例句 2:

他們提供的服務價格低廉,適合小額預算。

The services they offer are low value, suitable for small budgets.

例句 3:

我們不會對這筆低價值的支出進行詳細審核。

We won’t conduct a detailed review for this low-value expense.