「捕蝌蚪」這個詞的意思是指捕捉蝌蚪,蝌蚪是青蛙的幼體,通常生活在水中。這個行為通常發生在春季和夏季,當蝌蚪在池塘或水域中繁殖時。捕蝌蚪可以是出於學習、觀察自然或作為釣魚的餌料等目的。
這是一個直接的表達,用於描述捕捉蝌蚪的行為。這通常涉及使用網子或手在水中尋找蝌蚪,特別是在春夏季節。捕蝌蚪可以是孩子們的一項有趣活動,讓他們學習有關生物和生態系統的知識。
例句 1:
孩子們在池塘裡捕蝌蚪,玩得不亦樂乎。
The kids are having a great time catching tadpoles in the pond.
例句 2:
他們用網子捕蝌蚪,然後觀察它們的成長。
They used nets to catch tadpoles and then observed their growth.
例句 3:
捕蝌蚪是一個有趣的夏季活動。
Catching tadpoles is a fun summer activity.
這個表達強調了捕捉蝌蚪的行為,通常是為了觀察或研究。這可能是學生在生物課上進行的實驗,或者是科學家進行生態研究的一部分。
例句 1:
學生們在生物課上收集蝌蚪進行實驗。
The students are collecting tadpoles for their biology experiment.
例句 2:
她在河邊收集蝌蚪,準備做一個生態報告。
She is collecting tadpoles by the river to prepare for an ecological report.
例句 3:
收集蝌蚪可以幫助我們了解青蛙的生活歷程。
Collecting tadpoles can help us understand the life cycle of frogs.
這個表達同樣指捕捉蝌蚪,通常用於描述更有組織的活動,比如學校的戶外教學或科學項目。
例句 1:
在這次戶外教學中,學生們聚集在一起捕捉蝌蚪。
During this field trip, the students gathered together to catch tadpoles.
例句 2:
老師帶領學生們到池塘邊收集蝌蚪。
The teacher led the students to the pond to gather tadpoles.
例句 3:
聚集蝌蚪是一個學習自然生態的好方法。
Gathering tadpoles is a great way to learn about natural ecology.
這個表達更具趣味性,通常用於形容捕捉蝌蚪的活動,特別是當這是一個娛樂性質的活動時。
例句 1:
這個周末,我們計劃去捕蝌蚪,這是一個有趣的蝌蚪狩獵活動!
This weekend, we plan to go tadpole hunting, it's going to be a fun activity!
例句 2:
小朋友們在水邊進行蝌蚪狩獵,享受大自然。
The kids are enjoying nature while tadpole hunting by the water.
例句 3:
蝌蚪狩獵不僅好玩,還能學到很多自然知識。
Tadpole hunting is not only fun but also educational about nature.