盘旋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「盤旋」這個詞在中文中主要指的是圍繞某一點或某一物體旋轉或飛行的動作。它可以用來描述飛行器、鳥類或其他物體在空中以圓形或螺旋形的方式運動。這個詞也可以引申用於形容某種情感或思維的狀態,例如在思考某個問題時的猶豫不決。

依照不同程度的英文解釋

  1. To move in circles around something.
  2. To fly or rotate around a point.
  3. To circle around something in the air.
  4. To hover or rotate around a specific area.
  5. To move in a spiral or circular motion around an object.
  6. To revolve around a central point or object, often in a graceful manner.
  7. To engage in a circular or spiral motion around a focal point.
  8. To navigate in a circular path around a particular target.
  9. To exhibit a rotational motion around a designated locus.
  10. To engage in a spiraling or circular trajectory around an object or point of interest.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Circle

用法:

指圍繞一個中心點或物體進行圓形運動。這個詞通常用於描述飛行器、鳥類或其他物體在空中圍繞某個點的動作。也可以用於比喻,形容某種情感或思維的圍繞。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機在機場上空盤旋,等待降落。

The airplane circled above the airport, waiting to land.

例句 2:

他們在湖面上盤旋,享受著美麗的風景。

They circled above the lake, enjoying the beautiful scenery.

例句 3:

孩子們在操場上盤旋,玩得不亦樂乎。

The kids were circling around the playground, having a great time.

2:Hover

用法:

指在空中懸停,通常用於描述直升機、鳥類或其他物體在空中不斷移動而不向前飛行的狀態。這個詞強調的是靜止不動或緩慢移動的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

直升機在建築物上方盤旋。

The helicopter hovered above the building.

例句 2:

那隻鳥在花朵上方盤旋,似乎在等待著。

The bird hovered above the flower, as if waiting.

例句 3:

他們的目光在空中盤旋,尋找著答案。

Their gazes hovered in the air, searching for answers.

3:Rotate

用法:

指圍繞某個中心點進行轉動,通常用於描述物體的運動或變化。這個詞可以用於物理運動,也可以引申到思維或情感的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

地球每天都在盤旋,造成晝夜交替。

The Earth rotates daily, causing the cycle of day and night.

例句 2:

這個機器的部件需要定期盤旋以保持運行。

The components of this machine need to rotate regularly to function.

例句 3:

他的思維在這個問題上盤旋,無法得出結論。

His thoughts were rotating around this issue, unable to reach a conclusion.

4:Revolve

用法:

強調圍繞某個中心進行的運動,通常用於描述天體運行或其他物體的循環運動。這個詞可以用來形容時間的流逝或情感的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

行星在太陽周圍盤旋。

The planets revolve around the sun.

例句 2:

他的想法在這個主題上盤旋,無法釋懷。

His thoughts revolved around this topic, unable to let go.

例句 3:

這個故事的情節盤旋著,讓人感到緊張。

The plot of the story revolved, creating a sense of tension.