碳中和的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「碳中和」是指通過減少和抵消二氧化碳的排放,使得排放的二氧化碳量與吸收或抵消的二氧化碳量相等,從而達到零淨排放的狀態。這一概念在應對氣候變化和減少全球暖化方面變得越來越重要。碳中和的實現通常涉及使用可再生能源、提高能效、植樹造林等措施,以減少二氧化碳的排放並增加碳的吸收。

依照不同程度的英文解釋

  1. Making sure the amount of carbon released is equal to what is absorbed.
  2. Balancing carbon emissions with carbon absorption.
  3. Reducing carbon emissions to match the amount absorbed.
  4. Achieving a balance between carbon output and carbon capture.
  5. Creating a situation where carbon emissions do not contribute to climate change.
  6. A strategy to counteract climate change by balancing carbon emissions.
  7. An approach to ensure that the total carbon emissions are neutralized.
  8. A goal to equalize the carbon footprint by offsetting emissions.
  9. A comprehensive framework for achieving zero net emissions of carbon dioxide.
  10. A commitment to ensure that any carbon dioxide emitted is balanced by an equivalent amount removed from the atmosphere.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Carbon neutrality

用法:

指的是通過減少或抵消二氧化碳排放來達到零淨排放的狀態。這通常涉及使用可再生能源、提高能效或進行碳補償等措施。企業和國家都在努力實現碳中和,以應對全球暖化和氣候變化的挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

許多國家已經承諾在2050年前實現碳中和

Many countries have committed to achieving carbon neutrality by 2050.

例句 2:

這家公司正在努力實現碳中和的目標。

The company is working towards its goal of carbon neutrality.

例句 3:

實現碳中和需要全社會的共同努力。

Achieving carbon neutrality requires collective efforts from the entire society.

2:Net zero

用法:

通常用於描述一個國家或組織在一定時間內,排放的溫室氣體量與吸收的量相等的狀態。這一概念強調不僅需要減少排放,還需要通過各種手段來增強碳的吸收能力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的目標是在2030年前達到淨零排放。

Our goal is to achieve net zero emissions by 2030.

例句 2:

淨零的概念不僅僅是減少排放,還包括增加碳吸收。

The concept of net zero is not just about reducing emissions, but also about increasing carbon absorption.

例句 3:

許多企業都在制定計劃以實現淨零目標。

Many companies are developing plans to achieve net zero targets.

3:Climate balance

用法:

這個詞語用於描述一種狀態,在這種狀態下,溫室氣體的排放量與自然界的吸收量達到平衡。這通常涉及改善生態系統的健康、增加森林覆蓋率等。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要尋求氣候平衡來應對氣候變化。

We need to seek climate balance to address climate change.

例句 2:

保護森林是實現氣候平衡的關鍵。

Protecting forests is key to achieving climate balance.

例句 3:

氣候平衡的實現需要全球合作。

Achieving climate balance requires global cooperation.

4:Carbon offsetting

用法:

這是指通過投資於減少或抵消二氧化碳排放的項目來平衡自己的碳足跡。這些項目可以包括植樹造林、可再生能源項目等。

例句及翻譯:

例句 1:

許多公司選擇通過碳補償來達到其環保目標。

Many companies choose to achieve their environmental goals through carbon offsetting.

例句 2:

我們可以通過支持可再生能源項目來進行碳補償。

We can offset carbon by supporting renewable energy projects.

例句 3:

碳補償是一種有效的減少碳足跡的方法。

Carbon offsetting is an effective way to reduce carbon footprints.