「騷亂」這個詞在中文中主要指的是一種混亂、喧鬧的狀態,通常伴隨著暴力或不安的情況。它可以用於形容社會運動、抗議活動或其他引發公共秩序混亂的事件。一般來說,「騷亂」常常帶有負面的含義,指的是某種形式的社會不安或衝突。
通常指的是一群人因不滿而集體行動,造成暴力和混亂的情況。騷亂通常是因為社會、政治或經濟問題而引發的,並且常常涉及對公共財產的破壞。在某些情況下,騷亂可能是對政府或當局不滿的表達,並且可能導致警察或軍隊的介入。
例句 1:
這場騷亂造成了數十人受傷。
The riot resulted in dozens of injuries.
例句 2:
警方在騷亂中使用了催淚彈。
The police used tear gas during the riot.
例句 3:
市中心的騷亂引發了廣泛的關注。
The riot in the city center attracted widespread attention.
這個詞通常用來描述任何形式的干擾或混亂,可能是小規模的,也可能是大規模的。它可以指由於噪音、抗議或其他原因造成的社會不安。在某些情況下,騷亂可能被視為一種擾亂,但不一定涉及暴力。
例句 1:
學校裡發生了一起騷亂,導致上課時間被打斷。
A disturbance occurred at the school, interrupting class time.
例句 2:
他們對社區的騷亂感到非常不安。
They were very disturbed by the unrest in the community.
例句 3:
這場騷亂引起了當地居民的擔憂。
The disturbance raised concerns among local residents.
通常指的是一種喧鬧和混亂的狀態,可能是由於人群的活動或某種突發事件引起的。它不一定涉及暴力,但可能會造成混亂或不安。這個詞通常用來形容一些突發的、引起注意的情況。
例句 1:
突然的騷亂讓人們感到驚慌。
The sudden commotion startled everyone.
例句 2:
會議期間出現了一些騷亂。
There was some commotion during the meeting.
例句 3:
街上的騷亂引起了路人的注意。
The commotion in the street caught the attention of passersby.
通常指的是一群人反抗現有權威或政府的行為,這種行為通常是為了爭取權利或改變現狀。騷亂可以是起義的一部分,並且往往伴隨著更大的社會或政治運動。
例句 1:
這場騷亂被視為對政府的不滿的表達。
The uprising was seen as an expression of dissatisfaction with the government.
例句 2:
歷史上有許多騷亂導致了政治變革。
Many uprisings in history have led to political change.
例句 3:
他們的騷亂是為了爭取更好的生活條件。
Their uprising was aimed at fighting for better living conditions.