「混戰」這個詞在中文中通常指的是一種混亂的戰鬥或爭鬥狀態,通常涉及多方力量的交戰,並且沒有明確的規則或秩序。在更廣泛的意義上,它也可以用來形容在某個情境下的混亂、競爭或衝突。這個詞常用於描述戰爭、比賽或任何需要多方參與的競爭情境。
通常指一場混亂的戰鬥,涉及多個參與者,沒有明確的結構或規則。這個詞在遊戲或戰鬥場景中常用,可以形容一場激烈的近戰衝突。在體育競賽中,特別是團隊運動中,當多名選手同時參與爭奪球權時,這種情況也可以被稱為 melee。
例句 1:
比賽的最後幾分鐘變成了一場混戰。
The last few minutes of the match turned into a melee.
例句 2:
在這場混戰中,球員們都全力以赴。
In this melee, all the players were giving their all.
例句 3:
這場電影中的打鬥場面就像一場混戰。
The fight scene in the movie was like a melee.
指一場激烈的打鬥,通常涉及多個參與者,並且可能在沒有規則的情況下進行。這個詞常用於形容酒吧、街頭或其他社交場合中的暴力衝突。它通常帶有負面意味,暗示著混亂和不負責任的行為。
例句 1:
酒吧裡發生了一場激烈的混戰。
A brawl broke out in the bar.
例句 2:
他們因為小事而引發了一場混戰。
They got into a brawl over a trivial matter.
例句 3:
這場混戰讓警方不得不介入。
The brawl forced the police to intervene.
描述一種無序的情況,通常沒有任何規則或限制,任何人都可以參與。這個詞可以用於比賽、討論或任何類型的競爭中,特別是當多方同時參與並且沒有明確的結構時。
例句 1:
這場比賽變成了一場自由混戰。
The match turned into a free-for-all.
例句 2:
會議中發生了一場自由混戰,大家都想發言。
A free-for-all broke out during the meeting, with everyone wanting to speak.
例句 3:
這場活動變成了一場自由混戰,參與者們爭先恐後。
The event turned into a free-for-all, with participants rushing to join.
通常用於體育中,指在比賽中進行的非正式或混亂的對抗,可能不受正式規則的限制。這個詞在某些運動中使用,特別是美式足球,指的是球隊在比賽前進行的練習或模擬對抗。
例句 1:
在這場非正式的比賽中,兩隊進行了一場混戰。
In this informal match, the two teams had a scrimmage.
例句 2:
球員們在場上進行了一場激烈的混戰。
The players engaged in an intense scrimmage on the field.
例句 3:
這場混戰讓球隊的策略得到了檢驗。
The scrimmage tested the team's strategies.