「風起雲湧」是一個成語,形容風勢強勁,雲層變化迅速,通常用來比喻形勢變化劇烈或局勢動盪不安。它可以用來描述政治、社會或經濟等方面的變化,也可以形容某種情緒或氛圍的激烈。
通常用來形容情況不穩定或動盪,特別是在政治或社會層面。它可以指代混亂的狀態,或是人們情緒上的激烈變化。這個詞常用於描述需要解決的問題或挑戰,並且暗示著可能會出現的風險或不確定性。
例句 1:
這段時間的政治局勢非常動盪。
The political situation during this time is very turbulent.
例句 2:
經濟的波動使得市場變得動盪不安。
The fluctuations in the economy have made the market turbulent.
例句 3:
他的情緒在這段時間內非常不穩定,常常感到動盪。
His emotions have been very turbulent during this period.
這個詞通常用來形容情感或情況的激烈和多變,帶有強烈的情感色彩。它可以用來描述人際關係中的衝突或激烈的情緒波動,也可以用於形容自然界的劇烈變化。
例句 1:
他們的關係經歷了一段激烈的風波。
Their relationship has gone through a tempestuous phase.
例句 2:
這場暴風雨帶來了激烈的天氣變化。
The storm brought about tempestuous weather changes.
例句 3:
她的創作風格總是充滿激烈的情感和變化。
Her artistic style is always filled with tempestuous emotions and changes.
這個詞通常用來形容氣候或情感的激烈,暗示著不穩定和可能的衝突。它可以用於描述自然界的風暴,也可以形容人際關係中的爭吵或衝突。
例句 1:
他們的會議經歷了一些風暴般的爭論。
Their meeting experienced some stormy debates.
例句 2:
這段時間的天氣非常不穩定,經常有風暴。
The weather during this time is very unstable, often with storms.
例句 3:
這段關係經歷了風暴般的挑戰。
This relationship has gone through stormy challenges.
用來形容事物的變化和活力,通常帶有積極的意義。它可以指代工作環境或社會狀況的變化,也可以形容一個人的活力和精力。
例句 1:
這個行業的變化非常活躍和動態。
The changes in this industry are very dynamic.
例句 2:
她的演講充滿了動態的能量和激情。
Her speech was filled with dynamic energy and passion.
例句 3:
這家公司在市場上展現了強大的動態發展。
This company has shown strong dynamic growth in the market.