Cryolipolysis的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「冷凍溶脂」是指一種非侵入性的美容技術,旨在減少身體特定部位的脂肪。這種技術通過將脂肪細胞暴露於低溫來實現,從而使這些細胞凍結並最終死亡,然後由身體自然排除。冷凍溶脂常用於腹部、大腿、手臂和背部等部位,並被視為一種安全且有效的減脂方法。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to remove fat using cold.
  2. Using low temperatures to help lose fat.
  3. A method that freezes fat to get rid of it.
  4. A cosmetic procedure that cools fat cells.
  5. A technique that uses freezing to reduce fat in specific areas.
  6. A non-invasive procedure that targets and eliminates fat cells through cold exposure.
  7. A body contouring method that employs cryogenic technology to diminish unwanted fat.
  8. A procedure that selectively freezes and destroys adipose tissue without harming surrounding structures.
  9. A sophisticated aesthetic treatment that utilizes cryolipolysis to induce apoptosis in fat cells.
  10. A cutting-edge fat reduction technique that involves freezing fat cells to promote their natural elimination.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cryolipolysis

用法:

這是該技術的專業術語,指的是利用冷凍技術來去除脂肪。這種方法通常在美容診所或醫療機構中進行,並由專業人員操作。它是一種相對安全的減脂方法,並且不需要手術或恢復時間。

例句及翻譯:

例句 1:

冷凍溶脂是一種流行的非手術減脂選擇。

Cryolipolysis is a popular non-surgical fat reduction option.

例句 2:

許多客戶對冷凍溶脂的效果感到滿意。

Many clients are satisfied with the results of cryolipolysis.

例句 3:

這種冷凍溶脂技術在過去幾年中變得越來越流行。

This cryolipolysis technique has become increasingly popular in recent years.

2:CoolSculpting

用法:

這是冷凍溶脂的一個品牌名稱,專門用於市場推廣和商業用途。CoolSculpting 是一種特定的冷凍脂肪消除技術,通常由認證的專業人士在醫療美容機構中提供。

例句及翻譯:

例句 1:

CoolSculpting 是一種獲得FDA批准的冷凍溶脂技術。

CoolSculpting is an FDA-approved cryolipolysis technique.

例句 2:

許多診所提供 CoolSculpting 作為減脂的選擇。

Many clinics offer CoolSculpting as a fat reduction option.

例句 3:

她決定嘗試 CoolSculpting 以改善她的身體輪廓。

She decided to try CoolSculpting to improve her body contour.

3:Fat Freezing

用法:

這是一個通俗的術語,用來描述冷凍溶脂的過程。它強調了利用低溫來消除脂肪的概念,並且通常用於非專業的討論或宣傳中。

例句及翻譯:

例句 1:

冷凍脂肪是一種有效的減脂方法。

Fat freezing is an effective method for fat reduction.

例句 2:

這種冷凍脂肪技術在健身界引起了廣泛的關注。

This fat freezing technique has garnered widespread attention in the fitness community.

例句 3:

許多人選擇冷凍脂肪而不是手術來減少脂肪。

Many people choose fat freezing over surgery to reduce fat.

4:Non-invasive Fat Reduction

用法:

這是一個描述冷凍溶脂等技術的術語,強調這些方法不需要手術或侵入性程序。它通常用於市場推廣,吸引那些尋求減脂但不想接受手術的人。

例句及翻譯:

例句 1:

非侵入性減脂方法越來越受到消費者的青睞。

Non-invasive fat reduction methods are increasingly favored by consumers.

例句 2:

許多人選擇非侵入性減脂作為塑造身體的選擇。

Many people opt for non-invasive fat reduction as a body sculpting choice.

例句 3:

這些非侵入性減脂技術提供了安全且有效的替代方案。

These non-invasive fat reduction techniques provide safe and effective alternatives.