「拉撒路」這個名字在中文中通常指的是聖經中的一個角色,尤其是《新約》中的拉撒路,他是耶穌的朋友,因病去世後被耶穌復活。這個名字也常用來象徵重生或復甦的概念,特別是在文學或文化中。除此之外,「拉撒路」在某些情境下也可以指代那些經歷過困難或失敗後重新振作的人。
在基督教文化中,拉撒路的故事象徵著希望和信仰的力量,並且經常被引用來表達重生或奇蹟的主題。這個名字在各種文學作品和藝術創作中都有出現,並且常用來比喻那些從逆境中恢復的人。
例句 1:
拉撒路的故事讓我們相信奇蹟的存在。
The story of Lazarus makes us believe in the existence of miracles.
例句 2:
在這部電影中,主角就像拉撒路一樣,經歷了重生。
In this movie, the protagonist experiences a revival much like Lazarus.
例句 3:
拉撒路的復活是基督教信仰中的一個重要事件。
The resurrection of Lazarus is a significant event in Christian faith.
通常指的是從死亡中回到生命的過程,這在宗教、文學和文化中都是一個重要的主題。這個概念不僅限於宗教,還可以用來描述人們在生活中克服困難後的重生或新開始。
例句 1:
復活的概念在許多文化中都存在。
The concept of resurrection exists in many cultures.
例句 2:
這部小說探討了失去與復活的主題。
This novel explores themes of loss and resurrection.
例句 3:
復活節是基督教慶祝耶穌復活的節日。
Easter is the holiday when Christians celebrate the resurrection of Jesus.
這個詞通常用來描述某事物的重新興起或恢復,常用於文化、藝術、宗教或個人生活的背景中。它可以指一種新生或重新獲得活力的狀態,無論是社會運動還是個人的轉變。
例句 1:
這個城市最近經歷了一場文化復興。
The city has recently undergone a cultural revival.
例句 2:
他的音樂生涯在經歷了幾年的低潮後迎來了復興。
His music career has seen a revival after a few years of decline.
例句 3:
這場運動旨在促進社區的復興。
The movement aims to promote the revival of the community.
這個詞通常指個人或團體在經歷失敗或低潮後的重新崛起或成功。它可以用於體育、娛樂或商業等多個領域,強調努力和毅力的重要性。
例句 1:
這位歌手在經歷了一段時間的沉寂後,成功回歸音樂界。
The singer made a successful comeback to the music industry after a period of silence.
例句 2:
這支隊伍在賽季末期的回歸令人驚訝。
The team's comeback at the end of the season was surprising.
例句 3:
他的商業計劃在經歷困難後實現了驚人的回歸。
His business plan made an astonishing comeback after facing difficulties.