「Pinky」這個詞在中文中通常指的是小指,也就是手上最小的手指。它在口語中有時也用來形容小巧、可愛或幼小的事物。
這是指手上最小的手指,通常用於描述手指的大小。在許多文化中,這個手指也有一些特定的象徵意義,例如在進行小指約定時,表示信任和承諾。
例句 1:
她的小指上戴著一個漂亮的戒指。
She has a beautiful ring on her little finger.
例句 2:
他用小指勾住了她的小指,表示他們的約定。
He linked his little finger with hers to signify their promise.
例句 3:
小指的力量雖然較弱,但在握住物體時仍然是重要的。
The little finger may be weak, but it is still important for gripping objects.
這個詞也可以用來描述小指,強調其相對於其他手指的大小。在某些情況下,這個詞可能被用來形容小巧或幼小的事物。
例句 1:
我用小指來按鍵盤時感覺很不方便。
I find it inconvenient to type using my small finger.
例句 2:
這個玩具的設計是專為小指而設計的。
This toy is designed specifically for the small finger.
例句 3:
小指在音樂演奏中有時會被忽略,但它仍然很重要。
The small finger is sometimes overlooked in music performance, but it's still important.
這是一個更具體的術語,專指小指。在某些文化中,這個手指常常與某些社交習俗有關,例如小指約定。
例句 1:
在日本,當人們許下承諾時,他們會用小指指勾。
In Japan, people link their pinky fingers when making a promise.
例句 2:
她的手指纖細,小指看起來特別可愛。
Her fingers are delicate, and her pinky finger looks especially cute.
例句 3:
小指在打字時可能不太常用,但它在握住手機時卻很重要。
The pinky finger may not be used much while typing, but it's important when holding a phone.