再犯的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「再犯」這個詞在中文中主要指的是重複犯錯、再次違法或再次犯下某種錯誤或罪行。它通常用於法律、道德或行為的語境中,表示某人已經因某種行為受到懲罰或處罰,卻仍然重複相同的行為。這個詞可以用於描述個人、團體或社會的行為模式,特別是在涉及違法或不當行為的情況下。

依照不同程度的英文解釋

  1. To do something wrong again.
  2. To repeat a bad action.
  3. To commit an offense again.
  4. To break the law again.
  5. To engage in unlawful behavior again.
  6. To reoffend after previous punishment.
  7. To relapse into previous misconduct.
  8. To return to previous wrongful actions.
  9. To repeat a transgression after being penalized.
  10. To fall back into prior offenses after having faced consequences.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Reoffend

用法:

通常在法律和刑事司法的語境中使用,指的是在接受處罰或矯正後,再次違法或犯罪。這個詞通常與犯罪者的行為模式有關,特別是在針對那些已經因犯罪而被定罪的人。

例句及翻譯:

例句 1:

他在出獄後不久就再次犯了罪。

He reoffended shortly after being released from prison.

例句 2:

許多專家認為,社會支持可以幫助減少再犯的機會。

Many experts believe that social support can help reduce the chances of reoffending.

例句 3:

這個計劃旨在幫助減少青少年的再犯率。

The program aims to help reduce the reoffending rates among teenagers.

2:Repeat offense

用法:

指的是某人在同一類型的行為上再次犯錯,通常用於法律或行為的評估中。這個詞強調了行為的重複性,並且可能會影響法律後果或社會評價。

例句及翻譯:

例句 1:

這次的重複違規行為將導致更嚴重的懲罰。

This repeat offense will lead to more severe penalties.

例句 2:

他因為重複違法而被法院判刑。

He was sentenced by the court for his repeat offense.

例句 3:

重複違規的行為必須受到嚴格的監管。

Repeat offenses must be strictly monitored.

3:Relapse

用法:

通常用於描述在治療或改變行為後,重新回到以前的壞習慣或行為中。這個詞常見於心理健康或成癮治療的語境中,指的是在努力改變後再次回到不良行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他在戒酒後不久就又復發了。

He relapsed shortly after quitting drinking.

例句 2:

這種行為的復發讓專家們感到擔憂。

The relapse of this behavior has raised concerns among experts.

例句 3:

支持小組在幫助防止復發方面起著重要作用。

Support groups play a crucial role in preventing relapse.

4:Recommit

用法:

指的是再次承諾或再次進行某種行為,通常帶有負面含義,尤其是在道德或法律的背景下。它強調了行為的重複性,並且可能會影響對個人的評價。

例句及翻譯:

例句 1:

他再次承諾遵守法律,但不久後又違反了。

He recommitted to obeying the law, but soon broke it again.

例句 2:

這位罪犯在出獄後再次承諾改過自新。

The offender recommitted to turning over a new leaf after being released.

例句 3:

重犯的行為讓他失去了重新開始的機會。

His recommitment to crime cost him the chance for a fresh start.