蜂場的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「蜂場」是指養蜂的場所,通常是指專門用來飼養蜜蜂的地方。在這個地方,養蜂人會設置蜂箱,供蜜蜂居住和繁殖,並進行蜜蜂的管理和採蜜。蜂場的環境通常需要有豐富的花源,以供蜜蜂採集花蜜和花粉。蜂場的設立對於養蜂業的發展非常重要,因為它直接影響到蜜蜂的健康和蜜的產量。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where bees are kept.
  2. A location for raising bees.
  3. A site for beekeeping activities.
  4. An area where beekeepers maintain hives.
  5. A designated area for managing bee colonies.
  6. A facility where bees are bred and honey is produced.
  7. A specialized location designed for the cultivation and management of bees.
  8. An establishment dedicated to apiculture and honey production.
  9. A controlled environment for the sustainable rearing of bee populations.
  10. A specific site for the practice of beekeeping, often involving hives and floral resources.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Apiary

用法:

這個詞專門用來描述養蜂的場所,通常包含多個蜂箱。它是養蜂業的核心,養蜂人會在這裡管理蜜蜂、收集蜂蜜和進行其他相關活動。這個詞在養蜂界中非常常見,並且通常用於正式或專業的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蜂場被稱為一個專業的蜂場

This apiary is referred to as a professional bee yard.

例句 2:

他們在山谷裡建立了新的蜂場

They established a new apiary in the valley.

例句 3:

這個蜂場的蜜蜂非常健康,產量也很高。

The bees in this apiary are very healthy and produce a high yield.

2:Bee yard

用法:

這個詞通常用於口語中,指的是一個養蜂的地方。它可以是小型的家庭養蜂場所,也可以是大型的商業蜂場。這個詞的使用範圍較廣,適合各種養蜂規模的描述。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的蜜蜂在這個小小的蜂場裡工作得很好。

Their bees work very well in this small bee yard.

例句 2:

這個蜂場有十個蜂箱,足夠供應我們的需求。

This bee yard has ten hives, which is enough to meet our needs.

例句 3:

這附近有很多花,這使得這個蜂場非常理想。

There are many flowers nearby, making this bee yard very ideal.

3:Bee farm

用法:

這個詞通常指的是較大規模的養蜂場所,通常涉及商業化的養蜂業務。在這裡,養蜂人可能會有多個蜂箱,並專注於蜜的生產和銷售。這個詞的使用通常與商業活動相關。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蜂場是一個大型的蜜蜂農場,專門生產有機蜂蜜。

This apiary is a large bee farm specializing in organic honey production.

例句 2:

他們的蜜蜂農場每年都能產出大量的蜂蜜。

Their bee farm produces a large amount of honey every year.

例句 3:

這個蜜蜂農場有許多不同品種的蜜蜂。

This bee farm has many different species of bees.