Xerxes的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Xerxes」是古代波斯帝國的一位著名君主,通常指的是「薛西斯一世」(Xerxes I),他在公元前486年至公元前465年期間統治波斯。薛西斯一世以其對希臘的軍事征服而聞名,特別是他在公元前480年的薛西斯之戰中對希臘城邦發動的攻擊。此外,薛西斯一世也因為其大規模的建設項目而著稱,例如重建波斯首都波斯波利斯。

依照不同程度的英文解釋

  1. A king from ancient Persia.
  2. An important ruler in history.
  3. A Persian emperor known for battles.
  4. A famous king who fought against Greece.
  5. A ruler known for his military campaigns.
  6. A significant figure in ancient Persian history.
  7. A monarch who led major military actions.
  8. A historical leader associated with the Persian Empire.
  9. A prominent king noted for his conflicts with the Greeks.
  10. A well-known Persian ruler famous for his wars and constructions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:King

用法:

指一個國家的男性統治者,通常擁有最高的權力和地位。在歷史上,許多國家都有著名的國王,他們的統治對國家的發展和歷史進程產生了深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

薛西斯是一位強大的國王,統治了古波斯。

Xerxes was a powerful king who ruled ancient Persia.

例句 2:

這位國王以他的征戰而聞名於世。

This king is known worldwide for his conquests.

例句 3:

在他的統治下,國家經歷了重大的變革。

Under his reign, the country underwent significant changes.

2:Emperor

用法:

通常指一個帝國的最高統治者,擁有廣泛的權力和影響力。帝國的範圍通常比國家更大,涵蓋多個地區或民族。許多歷史上的著名統治者,如羅馬帝國的皇帝和中國的皇帝,都被稱為皇帝。

例句及翻譯:

例句 1:

薛西斯一世被認為是波斯的偉大皇帝。

Xerxes I is considered a great emperor of Persia.

例句 2:

這位皇帝的統治影響了整個地區的歷史。

The reign of this emperor influenced the history of the entire region.

例句 3:

在他的治理下,帝國的疆域達到了巔峰。

Under his rule, the empire reached its peak.

3:Ruler

用法:

指任何形式的統治者,無論是國王、皇帝還是其他形式的領導者。這個詞可以用於描述任何擁有權力和統治地位的人,無論是在政治、社會還是經濟方面。

例句及翻譯:

例句 1:

薛西斯是一位具有影響力的統治者。

Xerxes was an influential ruler.

例句 2:

這位統治者面臨著許多挑戰。

This ruler faced many challenges.

例句 3:

他的治理方式對人民生活產生了影響。

His ruling style impacted the lives of the people.

4:Monarch

用法:

指一個國家的最高統治者,通常是世襲的,並且在政治和文化上具有重要地位。這個詞在許多文化中使用,包括君主制國家,如英國和日本。

例句及翻譯:

例句 1:

在古代,薛西斯是一位重要的君主。

In ancient times, Xerxes was an important monarch.

例句 2:

這位君主的決策影響了國家的未來。

The decisions of this monarch affected the future of the nation.

例句 3:

許多君主在歷史上留下了深刻的印記。

Many monarchs have left a profound impact on history.