「carries」是動詞「carry」的第三人稱單數現在時形式,主要有以下幾種含義: 1. 攜帶或搬運:指把某物從一個地方移動到另一個地方。 2. 包含或承載:指某物內含另一物或某種特質。 3. 進行或執行:指進行某種行為或活動。 4. 傳遞或傳播:指將信息、情感或影響傳遞給他人。
用於指某物被穩定地支持或保持。它可以是指人手中持有的物品,或是某物在某個位置上保持不動。這個詞常用於描述物理上的持有或支持,也可以用於比喻意義上,例如持有某種信念或情感。
例句 1:
她用雙手穩穩地握著這本書。
She holds the book steadily in her hands.
例句 2:
這位演講者持有強烈的觀點。
The speaker holds strong opinions.
例句 3:
這個架子可以輕鬆地承受重物。
This shelf can hold heavy items easily.
通常用於描述將物品從一個地方移動到另一個地方的過程。這個詞常用於物流、運輸和運送的上下文中,指的是物品的移動過程,無論是通過汽車、飛機、火車或其他方式。
例句 1:
這家公司專門運輸易腐物品。
This company specializes in transporting perishable goods.
例句 2:
卡車每天運輸貨物到各地。
The truck transports goods to various locations every day.
例句 3:
他們使用飛機快速運輸緊急物資。
They use planes to quickly transport emergency supplies.
用於描述傳達信息、情感或意義的過程。這個詞在藝術、文學和交流中非常常見,通常指的是將某種思想、情感或概念以某種方式表達出來。
例句 1:
這幅畫傳達了深刻的情感。
This painting conveys deep emotions.
例句 2:
她的表情傳達了她的失望。
Her expression conveys her disappointment.
例句 3:
這首歌傳達了希望的信息。
This song conveys a message of hope.
用於指承擔或忍受某種重量、責任或情感。這個詞常用於比喻意義上,表示承擔某種負擔或壓力。
例句 1:
他承擔著家庭的重擔。
He bears the burden of the family.
例句 2:
她忍受著巨大的壓力。
She bears a lot of pressure.
例句 3:
這位領導者承擔著許多責任。
The leader bears many responsibilities.