「float」這個詞在中文裡主要有以下幾種意思: 1. 漂浮:指物體在液體或氣體中不沉下去的狀態。例如:「這個球可以在水面上漂浮。」 2. 漂浮物:指在水面上或空氣中漂浮的物體或物質。例如:「湖面上漂浮著許多樹葉。」 3. 浮動:在金融或經濟學中,指貨幣、股價等的變動或波動。例如:「這種貨幣的匯率是浮動的。」 4. 浮動的數值:在計算機科學中,指浮點數(float)類型的數據,表示具有小數部分的數字。例如:「這個變數的類型是 float。」
在物理和日常生活中,這個詞常用來描述物體在液體或氣體中不沉下去的狀態。比如,當你把一個球放進水裡,它會漂浮在水面上,而不是沉下去。這個概念在科學課上經常被提到,並且在日常生活中也很常見,例如在游泳池裡玩水時。
例句 1:
這個小船能夠在水面上漂浮。
This small boat can float on the water.
例句 2:
他把氣球放在空中讓它漂浮。
He released the balloon into the air to let it float.
例句 3:
我們在湖邊看到了許多漂浮的樹葉。
We saw many leaves floating on the lake.
這個詞通常用來描述物體在液體或氣體中隨著流動而移動的狀態。它可以是緩慢的、自然的移動,沒有特定的方向或目的。比如,冰山在海洋中漂流,或者雲朵在天空中漂浮。這個詞也可以在比喻上使用,表示某人或某事的狀態或情感的變化。
例句 1:
這艘船在水中漂流,隨著潮流而動。
The boat is drifting in the water with the current.
例句 2:
隨著時間的推移,他的想法開始漂流。
As time passed, his thoughts began to drift.
例句 3:
風把雪花輕輕地吹到空中,讓它們漂流。
The wind gently blew the snowflakes into the air, letting them drift.
這個詞用來描述物體在空中懸浮不動的狀態。通常用於描述飛行器、鳥類或昆蟲在空中停留的情況。比如,直升機可以在空中懸停,蜜蜂在花朵周圍盤旋。這個詞常用於科技或生物學的上下文中。
例句 1:
直升機在空中懸停,等待著降落。
The helicopter is hovering in the air, waiting to land.
例句 2:
蜜蜂在花朵上方懸浮,準備採蜜。
The bee is hovering above the flower, ready to collect nectar.
例句 3:
他們看著無人機在空中懸停。
They watched the drone hover in the air.
這個詞通常指用來標示水域或保持物體在水面上漂浮的裝置。它們常見於海洋、湖泊或游泳池,幫助人們識別安全區域或航道。這個詞在水上活動中經常被提到,特別是在航海或游泳時。
例句 1:
救生圈是一種浮標,可以幫助人們在水中漂浮。
A life buoy is a floating device that helps people stay afloat in water.
例句 2:
他們在海上放置了浮標來標示安全區域。
They placed buoys in the sea to mark safe areas.
例句 3:
這些浮標幫助游泳者保持在安全的範圍內。
These buoys help swimmers stay within a safe range.