「本鰹」是指一種魚類,學名為「鰹魚」,在中文裡常用來指代這種魚的肉質鮮美,通常用於製作生魚片或其他料理。鰹魚在日本料理中尤其受到重視,常用於製作鰹魚高湯,並且在台灣的海鮮市場中也相當受歡迎。這種魚富含蛋白質和Omega-3脂肪酸,對健康有益。
這是一種鰹魚的變種,通常用於製作日本料理,特別是高湯和生魚片。它的肉質細膩,味道鮮美,常見於亞洲市場。
例句 1:
我喜歡吃新鮮的本鰹刺身。
I love eating fresh bonito sashimi.
例句 2:
這道菜使用了本鰹的高湯,味道特別鮮美。
This dish uses bonito broth, which is particularly delicious.
例句 3:
本鰹在日本料理中是非常重要的食材。
Bonito is a very important ingredient in Japanese cuisine.
這是一種與本鰹相似的魚類,常見於熱帶和亞熱帶海域。它在料理中使用廣泛,尤其是罐頭食品。
例句 1:
這種罐頭食品是用本鰹製作的,非常受歡迎。
This canned food is made from skipjack tuna and is very popular.
例句 2:
他們在市場上賣新鮮的本鰹和其他魚類。
They sell fresh skipjack tuna and other fish at the market.
例句 3:
本鰹和其他類似的魚類在料理中有很多用途。
Skipjack tuna and other similar fish have many uses in cooking.
這是將本鰹經過熏製和乾燥後製成的產品,通常用於調味和製作高湯。它是日本料理中不可或缺的成分。
例句 1:
我需要一些本鰹來做高湯。
I need some katsuobushi to make the broth.
例句 2:
本鰹是製作味噌湯的重要材料。
Katsuobushi is an important ingredient for making miso soup.
例句 3:
用本鰹製作的高湯非常美味。
The broth made from katsuobushi is very tasty.