「姬路」是日本的一個城市,位於兵庫縣,因其著名的姬路城而聞名於世。姬路城是日本最著名的城堡之一,因其白色外觀而被稱為「白鷺城」。這座城堡於1993年被列為聯合國教科文組織的世界文化遺產,吸引了大量遊客前來參觀。姬路市還以其美麗的自然風光和豐富的歷史文化而受到讚譽。
姬路市是日本兵庫縣的一個城市,以其歷史悠久的建築和文化遺產而聞名,尤其是姬路城。這座城市擁有許多旅遊景點,吸引了大量的國內外遊客。
例句 1:
姬路市的交通非常方便,吸引了許多遊客。
Himeji City has very convenient transportation, attracting many tourists.
例句 2:
在姬路市,你可以參觀美麗的姬路城。
In Himeji City, you can visit the beautiful Himeji Castle.
例句 3:
姬路市的文化活動豐富多彩。
Himeji City has a rich variety of cultural activities.
姬路城是日本最著名的城堡之一,以其壯觀的白色外觀而聞名。這座城堡建於16世紀,是日本城堡建築的典範,並於1993年被列為世界文化遺產。
例句 1:
姬路城被譽為日本最美的城堡之一。
Himeji Castle is regarded as one of the most beautiful castles in Japan.
例句 2:
每年都有成千上萬的遊客來參觀姬路城。
Thousands of tourists visit Himeji Castle every year.
例句 3:
姬路城的建築設計非常精美。
The architectural design of Himeji Castle is very exquisite.
姬路市位於兵庫縣內,兵庫縣以其多樣的自然景觀和歷史文化而著稱。這個地區不僅有姬路城,還有許多其他的旅遊景點和活動。
例句 1:
兵庫縣的姬路市是這個地區的文化中心。
Himeji City is the cultural center of Hyogo Prefecture.
例句 2:
在兵庫縣,你可以體驗到多樣的日本文化。
In Hyogo Prefecture, you can experience a variety of Japanese culture.
例句 3:
兵庫縣的自然風光非常迷人。
The natural scenery of Hyogo Prefecture is very charming.