hammering的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「hammering」這個詞在中文中主要指的是用錘子或類似工具反覆敲打的動作。這個動作可以用於建築、製造或其他需要固定或改變物體形狀的情況。它也可以用來比喻某種強烈的影響或攻擊,比如在某個話題上反覆強調或批評。

依照不同程度的英文解釋

  1. Hitting something with a tool.
  2. Using a heavy tool to hit something.
  3. Repeatedly striking something.
  4. The action of hitting with force.
  5. A process involving forceful hits.
  6. A mechanical action of striking to shape or join materials.
  7. A repetitive action using a tool to drive or shape objects.
  8. A vigorous action of striking, typically for construction or repair.
  9. A technique involving repeated strikes to achieve a specific result.
  10. The act of forcefully striking an object with a tool, often for construction or repair.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Striking

用法:

通常指用力擊打或碰撞,常用於描述用工具或手進行的動作。這個詞可以用於描述音樂中的節奏,或者在運動中強烈的動作。在建築或製造中,striking 可以指用工具進行的精確敲擊,以達到所需效果。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力擊打鈴鐺以引起注意。

He struck the bell hard to get attention.

例句 2:

她在比賽中以驚人的速度擊打球。

She struck the ball with incredible speed during the match.

例句 3:

這種技術需要精確的擊打。

This technique requires precise striking.

2:Pounding

用法:

這個詞強調重複且有力的擊打,通常用於描述食物的處理或某種強烈的動作。它可以用於烹飪中,比如捶打肉類以使其變軟,也可以用於形容某種情緒的強烈表達。

例句及翻譯:

例句 1:

他在廚房裡捶打肉片以使其變得柔軟。

He was pounding the meat in the kitchen to tenderize it.

例句 2:

她的心臟在激烈運動後狂跳不已。

Her heart was pounding after the intense workout.

例句 3:

他們在地面上捶打以製作泥土。

They were pounding the ground to make clay.

3:Beating

用法:

通常指有節奏的擊打,常用於音樂、運動或情感表達中。這個詞可以用於描述用手或工具反覆擊打的行為,並且在某些情況下可以帶有負面意義,指攻擊或傷害。

例句及翻譯:

例句 1:

他在節奏上擊打鼓。

He was beating the drum to the rhythm.

例句 2:

她在比賽中以強烈的擊打贏得了勝利。

She won the match with powerful beating.

例句 3:

這部電影裡有很多激烈的打鬥場面。

There are many intense beating scenes in this movie.

4:Hitting

用法:

這個詞指用手或工具碰撞或擊打的動作,通常用於描述直接的物理接觸。它可以用於各種場合,包括運動、建築或日常生活中的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他用球棒擊球。

He is hitting the ball with a bat.

例句 2:

她不小心擊到了桌子。

She accidentally hit the table.

例句 3:

他們在比賽中互相擊打。

They were hitting each other during the match.