「offshoot」這個詞在中文中通常指的是從某個主要事物或組織中分出來的部分、派生物或衍生物。它可以用來形容從某個主要來源發展出來的分支、子系、或相關的事物。在商業和社會科學中,這個詞常用來描述從母公司或主要機構中分離出來的新公司或新組織。在生物學上,offshoot 也可以指植物的側芽或新生的枝條。
通常指從主要樹幹或組織中延伸出來的部分。在商業上,分支機構通常是母公司在不同地區或市場的延伸。在自然界中,樹的分支是從主幹延伸出的部分,提供支持和生長的空間。
例句 1:
這家公司在其他城市開設了幾個分支。
The company has opened several branches in other cities.
例句 2:
這棵樹的每一個分支都長得很好。
Every branch of this tree is growing well.
例句 3:
他們的業務分支遍布全國。
Their business branches are spread across the country.
通常用於描述從某個主要來源衍生出來的事物,特別是在數學、金融或藝術等領域。它可以指代某種形式的改編或變體,通常與原始版本有一定的關聯性。在金融中,衍生品是基於其他資產的金融合約。
例句 1:
這部電影是一本小說的衍生作品。
This movie is a derivative work of a novel.
例句 2:
在數學中,導數是函數的衍生物。
In mathematics, the derivative is a function's offshoot.
例句 3:
這個產品的設計是基於前一代的衍生品。
The design of this product is based on a derivative of the previous generation.
通常用於商業和媒體,指從主要公司或節目中獨立出來的新公司或新節目。這個詞常用於描述那些基於原始內容創造的新作品,無論是電影、電視劇還是商業品牌。
例句 1:
這部新劇是那部熱門電視節目的衍生劇。
This new show is a spin-off of that popular television series.
例句 2:
公司計劃將其某個部門轉變為獨立的衍生公司。
The company plans to turn one of its divisions into an independent spin-off.
例句 3:
這部電影的成功促使了多個衍生作品的製作。
The success of this movie led to the production of several spin-offs.
用於描述從某個主要事物延伸出來的部分,通常強調擴展或增加的概念。在商業或學術領域,擴展可以指向新市場或新領域的拓展。在語言學中,擴展可以指詞彙或語法結構的延伸。
例句 1:
這個計畫的擴展將包括更多的參與者。
The extension of this project will include more participants.
例句 2:
學校計畫在未來幾年內擴展其課程。
The school plans to extend its curriculum over the next few years.
例句 3:
這個產品的擴展版本包含了更多的功能。
The extended version of this product includes more features.