「百家」這個詞在中文中通常指的是許多不同的家族、學派或流派。這個詞可以用來形容各種不同的思想、文化或風格,特別是在文學、藝術或學術領域。它也可以用來指代多種不同的意見或觀點,特別是在某個話題上。
這個表達經常用於描述一個地區或社會中許多不同的家族,特別是在文化或社會背景下。可以用來強調多樣性和豐富性,尤其是在某些傳統或習俗的延續上。
例句 1:
這個村莊有百家姓,文化非常豐富。
This village has hundreds of families, and the culture is very rich.
例句 2:
在這個城市裡,有百家不同的宗教信仰。
In this city, there are hundreds of different religious beliefs.
例句 3:
這個節日吸引了百家參加,展現了多樣的文化。
This festival attracted hundreds of families, showcasing diverse cultures.
用來描述在某一領域中存在的多種不同的學派或流派,特別是在學術、藝術或哲學方面。這個表達強調了多樣性和不同觀點的共存。
例句 1:
在這個問題上,有百家不同的學派。
On this issue, there are many schools of thought.
例句 2:
這位學者研究了百家文學流派。
This scholar studied many schools of literary genres.
例句 3:
在哲學中,百家爭鳴是常見的現象。
In philosophy, it is common to have many schools competing.
指在不同文化或社會中存在的多種傳統,尤其是在習俗、節慶或藝術方面。這個表達強調了文化的多樣性和豐富性。
例句 1:
這個地區保留著百家的傳統習俗。
This region preserves various traditions.
例句 2:
在這個節慶中,展示了百家的傳統舞蹈。
During this festival, various traditions of dance were showcased.
例句 3:
百家的傳統文化讓這個城市更加迷人。
The various traditions enrich the charm of this city.
用來強調在某一議題或問題上存在的多種不同觀點,特別是在討論或辯論中。這個表達強調了意見的多樣性和相互交織。
例句 1:
在這次會議上,聽到了百家不同的意見。
In this meeting, diverse opinions were heard.
例句 2:
對於這個問題,百家爭鳴,各有見解。
Regarding this issue, there are diverse opinions, each with its own perspective.
例句 3:
社會上對於這個議題有百家的看法。
There are diverse opinions in society on this topic.