受損方的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受損方」通常指在某個事件、事故或情況中受到損害或影響的一方。這個詞常用於法律、商業和保險等領域,指的是在爭議或事故中,遭受損失或傷害的個人或團體。受損方可能會尋求賠償或補償,以彌補因事件而造成的損失。

依照不同程度的英文解釋

  1. The person or group that is harmed.
  2. The party that suffers damage.
  3. The side that is affected negatively.
  4. The individual or group that experiences loss.
  5. The entity that has been impacted by an incident.
  6. The party that incurs losses due to an event.
  7. The side that seeks compensation for damages.
  8. The affected individual or group in a dispute.
  9. The party that has sustained harm and may pursue reparations.
  10. The individual or group that has been adversely affected by a situation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Injured party

用法:

法律術語,指在法律糾紛中受到損害的一方,通常是指因為他人的行為而受到傷害或損失的個體或團體。這個術語在訴訟中經常出現,受損方通常會尋求賠償或法律救濟。

例句及翻譯:

例句 1:

在這起事故中,受傷者被認定為受損方

In this accident, the injured person was identified as the injured party.

例句 2:

受損方有權要求賠償。

The injured party has the right to claim compensation.

例句 3:

法律會保護受損方的權益。

The law protects the rights of the injured party.

2:Affected party

用法:

指在某個事件中受到影響的個體或團體,這個術語可以用於多種情境,包括商業交易、環境問題或社會事件。通常用來描述那些因某種情況而受到不利影響的人或組織。

例句及翻譯:

例句 1:

這場災難的受損方包括許多家庭。

The affected parties of this disaster include many families.

例句 2:

所有受影響的方都應參加會議以討論後續行動。

All affected parties should attend the meeting to discuss the next steps.

例句 3:

政府將幫助所有受影響的方。

The government will assist all affected parties.

3:Damaged party

用法:

這個術語通常用於描述在事故或事件中遭受損失或損害的一方,強調了他們所遭受的具體損害。在保險和法律領域中,受損方常常會要求賠償以彌補損失。

例句及翻譯:

例句 1:

在這起事故中,受損方要求賠償。

In this incident, the damaged party is seeking compensation.

例句 2:

受損方的報告顯示了他們的損失。

The report from the damaged party highlighted their losses.

例句 3:

保險公司將調查以確定受損方的索賠。

The insurance company will investigate to determine the claim of the damaged party.

4:Claimant

用法:

法律術語,指在法律程序中提出索賠或要求賠償的個人或團體。這個術語通常用於保險索賠或訴訟中,受損方會以索賠者的身份出現。

例句及翻譯:

例句 1:

受損方作為索賠者,向法院提出申請。

The injured party filed a claim in court as the claimant.

例句 2:

索賠者需要提供足夠的證據來支持他們的要求。

The claimant needs to provide sufficient evidence to support their claim.

例句 3:

法律顧問建議索賠者應該準備好所有相關文件。

The legal advisor suggested that the claimant should prepare all relevant documents.