可列舉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「可列舉」這個詞的意思是可以列出或舉出來的,可以用來表示某些事物或情況可以被具體列出或舉例說明。在學術、工作或日常生活中,當我們需要提供一系列例子或明確的項目時,就會使用這個詞。

依照不同程度的英文解釋

  1. Things that can be listed.
  2. Things that can be named one by one.
  3. Things that can be given as examples.
  4. Things that can be mentioned in detail.
  5. Things that can be enumerated or specified.
  6. Items that can be articulated or detailed in a list.
  7. A collection of items that can be explicitly identified.
  8. A set of examples or items that can be clearly articulated.
  9. A range of instances or items that can be systematically detailed.
  10. A selection of items or examples that can be explicitly enumerated.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Enumerate

用法:

這個詞通常用於正式或學術場合,表示將一系列項目逐一列出,通常會附帶詳細的解釋或描述。在報告、論文或演講中,當需要清楚地呈現多個項目或觀點時,會使用這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

在報告中,我們需要列舉所有的研究結果。

In the report, we need to enumerate all the research findings.

例句 2:

他在演講中列舉了幾個重要的歷史事件。

He enumerated several important historical events in his speech.

例句 3:

請列舉你的優勢和劣勢。

Please enumerate your strengths and weaknesses.

2:List

用法:

這個詞用於指代一系列有序的項目,通常是以清單的形式呈現。無論是在商業、學術還是日常生活中,列出清單是組織和管理信息的一種有效方式。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要列出所有的待辦事項。

I need to list all the tasks I have to do.

例句 2:

請列出你喜歡的書籍。

Please list the books you like.

例句 3:

這份清單包括所有參加會議的人。

This list includes all the people attending the meeting.

3:Specify

用法:

這個詞表示清楚地指出或描述某個特定的項目或細節。在技術文件、合同或其他正式文件中,經常需要具體說明條款或要求。

例句及翻譯:

例句 1:

請具體說明你的需求。

Please specify your requirements.

例句 2:

他在報告中具體說明了每個步驟。

He specified each step in the report.

例句 3:

我們需要具體說明這個項目的範圍。

We need to specify the scope of this project.

4:Mention

用法:

這個詞用來表示提及某個項目或觀點,通常不需要詳細說明。它可以用於口語和書面語言中,當你想要簡單地引入某個主題或例子時使用。

例句及翻譯:

例句 1:

他在會議中提到了幾個重要的問題。

He mentioned several important issues during the meeting.

例句 2:

我想提到我們的預算限制。

I would like to mention our budget constraints.

例句 3:

她在演講中提到了一些有趣的研究。

She mentioned some interesting research in her presentation.