「平交道口」是指鐵路與公路交叉的地方,通常沒有任何高架或地下通道,這個地方的交通需要特別注意,因為火車和汽車會在同一平面上相遇。這種交叉口通常會有標誌和警報系統來提醒駕駛者和行人注意火車的接近。
在英國和其他一些國家,這個詞用於描述鐵路與公路平面交叉的地方,通常會有交通信號和警告標誌。這些地方可能會有閘門或警報系統,以確保過路的車輛和行人安全。
例句 1:
在平交道口,駕駛者需要特別小心。
Drivers need to be especially careful at the level crossing.
例句 2:
平交道口的事故時有發生,駕駛者應該遵循所有交通規則。
Accidents at level crossings occur frequently, and drivers should follow all traffic rules.
例句 3:
有時候,平交道口會因為火車的通過而造成交通延誤。
Sometimes, traffic delays occur at the level crossing due to passing trains.
這個詞強調了鐵路的存在,通常用於描述鐵路與公路交匯的地方,並且經常會有警告標誌或信號燈提示駕駛者。
例句 1:
我們在鐵路交叉口等了幾分鐘,直到火車通過。
We waited a few minutes at the railway crossing until the train passed.
例句 2:
在鐵路交叉口,駕駛者必須降低速度以確保安全。
Drivers must slow down at the railway crossing to ensure safety.
例句 3:
這個城市的鐵路交叉口有時會造成交通擁堵。
The railway crossing in this city sometimes causes traffic congestion.
這個詞通常用於強調火車的通過,特別是在公共交通系統中,這些交叉口可能會有警示燈或其他安全設施。
例句 1:
火車交叉口的警報聲響起,提醒我們要停下來。
The alarm at the train crossing went off, warning us to stop.
例句 2:
在火車交叉口,行人也需要特別注意。
Pedestrians also need to be extra cautious at the train crossing.
例句 3:
這條路的火車交叉口經常需要維修。
The train crossing on this road often requires maintenance.
這個詞通常指的是兩條或多條道路交匯的地方,雖然不專指鐵路,但在某些情況下也可以用來描述鐵路和公路的交叉口。
例句 1:
在這個十字路口,請確保你遵循所有交通信號。
At this crossroad, make sure to follow all traffic signals.
例句 2:
這個十字路口的交通非常繁忙,尤其是在高峰時段。
The traffic at this crossroad is very busy, especially during peak hours.
例句 3:
他在十字路口轉彎時沒有注意到來車。
He didn't notice the oncoming traffic when he turned at the crossroad.